Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -





Matthew 7:3 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

3 Why do you see the speck in your neighbor's eye, but do not notice the log in your own eye?

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

King James Version (Oxford) 1769

3 And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?

Ver Capítulo Copiar

Amplified Bible - Classic Edition

3 Why do you stare from without at the very small particle that is in your brother's eye but do not become aware of and consider the beam of timber that is in your own eye?

Ver Capítulo Copiar

American Standard Version (1901)

3 And why beholdest thou the mote that is in thy brother’s eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?

Ver Capítulo Copiar

Common English Bible

3 Why do you see the splinter that’s in your brother’s or sister’s eye, but don’t notice the log in your own eye?

Ver Capítulo Copiar

Catholic Public Domain Version

3 And how can you see the splinter in your brother's eye, and not see the board in your own eye?

Ver Capítulo Copiar




Matthew 7:3
10 Referencias Cruzadas  

My friends, if anyone is detected in a transgression, you who have received the Spirit should restore such a one in a spirit of gentleness. Take care that you yourselves are not tempted.


The Pharisee, standing by himself, was praying thus, ‘God, I thank you that I am not like other people: thieves, rogues, adulterers, or even like this tax collector.


Or how can you say to your neighbor, ‘Let me take the speck out of your eye,’ while the log is in your own eye?


You hypocrite, first take the log out of your own eye, and then you will see clearly to take the speck out of your neighbor's eye.


Therefore you have no excuse, whoever you are, when you judge others; for in passing judgment on another you condemn yourself, because you, the judge, are doing the very same things.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios