Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -





Jeremiah 15:6 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

6 You have rejected me, says the Lord, you are going backward; so I have stretched out my hand against you and destroyed you— I am weary of relenting.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

King James Version (Oxford) 1769

6 Thou hast forsaken me, saith the LORD, thou art gone backward: therefore will I stretch out my hand against thee, and destroy thee; I am weary with repenting.

Ver Capítulo Copiar

Amplified Bible - Classic Edition

6 You have rejected and forsaken Me, says the Lord. You keep going in reverse. Therefore I will stretch out My hand against you and destroy you; I am weary of relenting [concerning your punishment].

Ver Capítulo Copiar

American Standard Version (1901)

6 Thou hast rejected me, saith Jehovah, thou art gone backward: therefore have I stretched out my hand against thee, and destroyed thee; I am weary with repenting.

Ver Capítulo Copiar

Common English Bible

6 You have deserted me, declares the LORD. You have turned your back on me. So I will turn my hand against you and destroy you. I’m tired of holding back.

Ver Capítulo Copiar

Catholic Public Domain Version

6 You have abandoned me, says the Lord. You have gone backwards. And so, I will extend my hand over you, and I will destroy you. I have labored to plead with you.

Ver Capítulo Copiar




Jeremiah 15:6
28 Referencias Cruzadas  

Yet they did not obey or incline their ear, but, in the stubbornness of their evil will, they walked in their own counsels, and looked backward rather than forward.


I will stretch out my hand against Judah, and against all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off from this place every remnant of Baal and the name of the idolatrous priests;


But they refused to listen, and turned a stubborn shoulder, and stopped their ears in order not to hear.


My people are bent on turning away from me. To the Most High they call, but he does not raise them up at all.


Ah, sinful nation, people laden with iniquity, offspring who do evil, children who deal corruptly, who have forsaken the Lord, who have despised the Holy One of Israel, who are utterly estranged!


Shall I ransom them from the power of Sheol? Shall I redeem them from Death? O Death, where are your plagues? O Sheol, where is your destruction? Compassion is hidden from my eyes.


therefore I have stretched out my hand against you, and will hand you over as plunder to the nations. I will cut you off from the peoples and will make you perish out of the countries; I will destroy you. Then you shall know that I am the Lord.


Hear, O earth; I am going to bring disaster on this people, the fruit of their schemes, because they have not given heed to my words; and as for my teaching, they have rejected it.


But I am full of the wrath of the Lord; I am weary of holding it in. Pour it out on the children in the street, and on the gatherings of young men as well; both husband and wife shall be taken, the old folk and the very aged.


Have you not brought this upon yourself by forsaking the Lord your God, while he led you in the way?


And I will utter my judgments against them, for all their wickedness in forsaking me; they have made offerings to other gods, and worshiped the works of their own hands.


Like a stubborn heifer, Israel is stubborn; can the Lord now feed them like a lamb in a broad pasture?


If a prophet is deceived and speaks a word, I, the Lord, have deceived that prophet, and I will stretch out my hand against him, and will destroy him from the midst of my people Israel.


If I say, “I will not mention him, or speak any more in his name,” then within me there is something like a burning fire shut up in my bones; I am weary with holding it in, and I cannot.


Why then has this people turned away in perpetual backsliding? They have held fast to deceit, they have refused to return.


Your wickedness will punish you, and your apostasies will convict you. Know and see that it is evil and bitter for you to forsake the Lord your God; the fear of me is not in you, says the Lord God of hosts.


for my people have committed two evils: they have forsaken me, the fountain of living water, and dug out cisterns for themselves, cracked cisterns that can hold no water.


Therefore the word of the Lord will be to them, “Precept upon precept, precept upon precept, line upon line, line upon line, here a little, there a little;” in order that they may go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.


The Egyptians are human, and not God; their horses are flesh, and not spirit. When the Lord stretches out his hand, the helper will stumble, and the one helped will fall, and they will all perish together.


Their houses shall be turned over to others, their fields and wives together; for I will stretch out my hand against the inhabitants of the land, says the Lord.


As for you, do not pray for this people, do not raise a cry or prayer on their behalf, and do not intercede with me, for I will not hear you.


The wise shall be put to shame, they shall be dismayed and taken; since they have rejected the word of the Lord, what wisdom is in them?


and say to it, Thus says the Lord God: I am against you, Mount Seir; I stretch out my hand against you to make you a desolation and a waste.


And I will dash them one against another, parents and children together, says the Lord. I will not pity or spare or have compassion when I destroy them.


The Lord could no longer bear the sight of your evil doings, the abominations that you committed; therefore your land became a desolation and a waste and a curse, without inhabitant, as it is to this day.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios