Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Zakaria 1:4 - Bibl Koad 21: Ar Bibl e Brezhoneg evit ar Vretoned

4 Na vezit ket evel ho tadoù, a zo bet galvet gant ar brofeded kentañ o lavarout: Evel-henn e komz AOTROU an armeoù: Distroit diouzh hoc'h hentoù fall ha diouzh ho kwall oberoù. Met n'o deus ket selaouet, n'o deus ket taolet evezh ouzhin, eme an AOTROU.

Ver Capítulo Copiar




Zakaria 1:4
55 Referencias Cruzadas  

Ar rederien a yeas eta gant lizhiri a-berzh ar roue hag e bennoù, dre holl Israel ha Juda, en ur lavarout hervez m'en doa gourc'hemennet ar roue: Mibien Israel, distroit d'an AOTROU Doue Abraham, Izaak hag Israel, hag e teuio etrezek ennoc'h, an nemorant a zo tec'het eus dorn roue Asiria.


Na vezit ket evel ho tadoù nag evel ho preudeur, o deus pec'het a-enep an AOTROU Doue o zadoù, en doare m'en deus lakaet anezho en glac'har, evel ma welit.


Kit, goulennatait an AOTROU evidon hag evit an nemorant eus Israel hag eus Juda, diwar-benn komzoù al levr a zo bet kavet. Rak bras eo kounnar an AOTROU a zo bet skuilhet warnomp, dre ma n'o deus ket miret hon tadoù komz an AOTROU, evit ober hervez kement a zo skrivet el levr-mañ.


Abaoe deizioù hon tadoù betek hiziv ez omp gwall gablus, hag en abeg d'hon direizhder ez omp bet gwerzhet, ni, hor rouaned, hon aberzhourien, etre daouarn ar broioù-mañ, d'ar c'hleze, d'ar sklavelezh, d'ar preizherezh, ha d'ar vezh war hon dremm evel hiziv.


Met int, hon tadoù, a zo bet lorc'hus gant o gouzoug reut, ha n'o deus ket selaouet da c'hourc'hemennoù.


Met e voent disentus hag en em savjont a-enep dit, hag e taoljont da lezenn a-dreñv o c'hein. Lazhañ a rejont da brofeded a zouge anezho da zistreiñ ouzhit, hag e rejont dismegañsoù bras dit.


O gortozet ec'h eus pell, e-pad bloavezhioù niverus, hag ec'h eus o douget da cheñch dre da Spered ha dre da brofeded, met n'o deus ket o selaouet, hag ec'h eus o lakaet etre daouarn pobloù ar broadoù.


ha ma ne vint ket, evel o zadoù, ur rummad diroll ha disent, ur rummad na oa ket tuet mat o galon ha na oa ket feal da Zoue o spered.


Distroit d'an Hini e oac'h ken en em bellaet dioutañ, mibien Israel.


Bremañ eta komz ouzh tud Juda hag ouzh tud Jeruzalem, ha lavar dezho: Evel-henn e komz an AOTROU: Setu e kempennan droug a-enep deoc'h, hag ec'h ijinan ur mennad a-enep deoc'h. Distroit pep hini ac'hanoc'h eus e hent fall, troit e mad ho hentoù hag hoc'h oberoù.


Ma vijent bet em c'huzul, o dije roet da anavezout va c'homzoù da'm fobl, hag o dije distroet anezho eus o hent fall hag eus drougiezh o oberoù.


Setu perak evel-henn e komz AOTROU an armeoù: Dre ma n'hoc'h eus ket selaouet ouzh va c'homzoù,


evit selaou ouzh komzoù va servijerien, ar brofeded, a gasan deoc'h, am eus kaset deoc'h adalek ar beure, ha n'hoc'h eus ket selaouet,


Kae ha youc'h ar c'homzoù-mañ etrezek an hanternoz, lavar: Distro, Israel an adfeilherez, eme an AOTROU, ha ne rin ket kouezhañ va c'hounnar warnoc'h, rak trugarezus on, eme an AOTROU, ne virin ket va c'hounnar da viken.


Distroit, mibien adfeilherien, eme an AOTROU, rak me eo hoc'h ozhac'h. Ho kemer a rin, unan eus ur gêr, daou eus un tiegezh, hag ho tegasin en-dro da Sion.


Rak em eus kaset deoc'h va holl servijerien ar brofeded, o c'haset em eus deoc'h bemdez, adalek ar beure, da lavarout deoc'h: Distroit pep hini ac'hanoc'h eus e hent fall, adreizhit hoc'h oberoù, n'it ket war-lerc'h doueoù all evit o servijañ, evit ma chomot er vro am eus roet deoc'h ha d'ho tadoù. Met n'hoc'h eus ket roet ho skouarn evit selaou.


Israel, mar distroez, eme an AOTROU, mar distroez da'm c'havout, mar lamez da euzhusted a-zirazon, ne vi ken o kantreal,


Diwar-benn ar gomz ac'h eus lavaret deomp en anv an AOTROU, ne selaouimp ket.


Setu perak e lavari da di Israel: Evel-henn e komz an Aotrou AOTROU: Distroit, distroit diouzh hoc'h idoloù, distroit ho tremmoù diouzh hoc'h holl euzhusterioù.


Lavaret em eus d'o mibien er gouelec'h: Na gerzhit ket hervez kustumoù ho tadoù, na virit ket o gizioù, n'en em saotrit ket gant o idoloù.


Lavar dezho: Me a zo bev, eme an Aotrou AOTROU, ne gavan plijadur ebet e marv an den fall, met e distro an den fall diwar e hent, evit ma vevo. Distroit, distroit diwar hoc'h hent fall. Perak e varvfec'h, o ti Israel?


ha ma ne ziwall ket an hini a glev son ar shofar, pa zeuio ar c'hleze d'e dapout, e wad a vo war e benn.


n'hon eus ket selaouet da servijerien ar brofeded, o deus komzet ez anv d'hor rouaned, d'hor pennoù, d'hon tadoù ha da holl bobl ar vro.


Israel, distro d'an AOTROU da Zoue, rak kouezhet out dre da zireizhder.


Met ra redo ar varnedigezh evel dour, hag ar reizhder evel ur froud diheskus.


Na lavarit profediezh ebet, a lavaront. Met ne vo lavaret profediezh ebet d'ar re-mañ, ar vezh ne bellaio ket.


Lavarout a ri eta dezho: Evel-henn e komz AOTROU an armeoù: Distroit din, eme AOTROU an armeoù, hag e tistroin deoc'h, eme AOTROU an armeoù.


Ha n'eo ket ar c'homzoù en deus lavaret an AOTROU dre ar brofeded kentañ, pa oa tud e Jeruzalem ha pa oa sioul, hi hag he c'hêrioù en-dro dezhi, ha pa oa tud o chom er c'hreisteiz hag er blaenenn?


met d’ar re a zo e Damask da gentañ, hag e Jeruzalem hag en holl Judea ha d’ar baganed, prezeget em eus da gaout keuz ha da zistreiñ ouzh Doue, oc’h ober traoù dereat eus ar geuzidigezh.


Ho pet keuz eta ha distroit ouzh Doue, evit ma vo ho pec’hedoù lamet, evit ma teuio amzerioù a freskadurezh a-berzh an Aotrou,


o c’houzout penaos n’eo ket dre draoù breinus, evel arc’hant pe aour, oc’h bet dasprenet eus an doare aner da vevañ ho poa bet da hêrezh digant ho tadoù,


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos