Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -





Ezra 4:23 - King James Version with Apocrypha - American Edition

23 Now when the copy of king Artaxerx´es' letter was read before Rehum, and Shim´shai the scribe, and their companions, they went up in haste to Jerusalem unto the Jews, and made them to cease by force and power.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

King James Version (Oxford) 1769

23 Now when the copy of king Artaxerxes' letter was read before Rehum, and Shimshai the scribe, and their companions, they went up in haste to Jerusalem unto the Jews, and made them to cease by force and power.

Ver Capítulo Copiar

Amplified Bible - Classic Edition

23 When the copy of King Artaxerxes' letter was read before Rehum, Shimshai the scribe, and their companions, they went up in haste to Jerusalem to the Jews and by force and power made them cease.

Ver Capítulo Copiar

American Standard Version (1901)

23 Then when the copy of king Artaxerxes’ letter was read before Rehum, and Shimshai the scribe, and their companions, they went in haste to Jerusalem unto the Jews, and made them to cease by force and power.

Ver Capítulo Copiar

Common English Bible

23 When the copy of King Artaxerxes’ letter was read before Rehum and Shimshai the scribe and their colleagues, they hurried to Jerusalem to oppose the Jews and made them stop by force of arms.

Ver Capítulo Copiar

Catholic Public Domain Version

23 And so a copy of the edict of king Artaxerxes was read before Rehum, the commander, and Shimshai, the scribe, and their counselors. And they went away hurriedly to Jerusalem, to the Jews. And they prohibited them by force and by strength.

Ver Capítulo Copiar




Ezra 4:23
8 Referencias Cruzadas  

their feet are swift to shed blood:


Woe to them that devise iniquity, and work evil upon their beds! when the morning is light, they practise it, because it is in the power of their hand.


For they sleep not, except they have done mischief; and their sleep is taken away, unless they cause some to fall.


Then sent the king an answer unto Rehum the chancellor, and to Shim´shai the scribe, and to the rest of their companions that dwell in Samaria, and unto the rest beyond the river, Peace, and at such a time.


And in the days of Artaxerx´es wrote Bishlam, Mith´redath, Tab´eel, and the rest of their companions, unto Artaxerx´es king of Persia; and the writing of the letter was written in the Syrian tongue, and interpreted in the Syrian tongue.


Take heed now that ye fail not to do this: why should damage grow to the hurt of the kings?


Then ceased the work of the house of God which is at Jerusalem. So it ceased unto the second year of the reign of Dari´us king of Persia.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios