Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




1. Korinćanenđe 3:10 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

10 Palo milost e Devleso savo dobisadem taro Dol, me sar šukar šorutno graditelji čhutem o temelji a aver zidil pe gova temelji. Al dži jekh trubul te dičhol sar ka zidil.

Ver Capítulo Copiar

Biblija pe romani čhib

10 Pe Devleši milost savi si manđe dini, me sago mudro graditelj čhutem temelj, a aver zidol. Samo neka svako lel sama sar zidol.

Ver Capítulo Copiar




1. Korinćanenđe 3:10
37 Referencias Cruzadas  

Golese kaj khoni našti te čhuvol aver temelji sem kova savo si već čhuto, a gova si o Isus Hrist.


Tumen sen zidime ko temelji e apostolurengo thaj e prorokurengo thaj korkoro o Hrist o Isus si emglavno bar.


Thaj gija uvek dikhljem te propovediv o Lačho Lafi na odori kaj e Hristese već džanglje, te ma vazdav duvari ke avereso temelji,


O Isus vadži vaćarol: “Verno thaj džanglo sluga si kova kas o gospodari čhuta pe sa aver sluge te dol len xamase ane šukar vreme.


E temeljura tare forose duvara sesa ukrasime kučale barencar tare sa e vrste: angluno temelji sasa jaspis, dujto safir, trito kalcedon, štarto smaragd,


Te naj sem apostol averenđe, tumenđe sem. Golese kaj tumen sen pečato so sikavol kaj sem apostol ano Gospod.


O Isus vadži vaćarda: “Golese, dži jekh savo šunol kala mingre lafura thaj ćerol len, vov si but džanglo, sar manuš savo ćerol po čher ko temelji taro bar.


Te khoni vaćarol, nek dičhol te vaćarol lafura save dija le o Dol. Te khoni služil, nek služil e zorasa savi dija le o Dol, te proslavil pe ane sa o Dol prekalo Isus o Hrist! Lesi si i slava thaj o zuralipe ane sa e đivesa. Amin.


Trudi tut anglo Dol te sikave tut dostojno, sar bućarno savo naj sostar te ladžal thaj savo šukar vaćarol o lafi o čačukano.


Thaj vaćaren e Arhipese: “Dikh te dovrši ći bući savi lijan ano Gospod.”


Zbog o daro savo o Dol dija man pale piro milost, vaćarav dži jekhese tumendar: ma precenin tumen korkoren, nego den gođi tumendar razumno, premali mera e pačajimasi savi o Dol dija dži jekhe tumendar.


Prekal leste me dobisadem milost te avav leso apostol, te bi akharava e manušen tare sa e narodura te pačan ane leste thaj te aven lese poslušna.


Kana o Apolo manglja te džal ani Ahaja, e phrala zurade le thaj pisisade e sikadenđe lil te primin le. Kana reslja gothe, but pomožisada kolenđe save palo milost pačaje,


Golese vodi redo gova svetlost ma te avol ane tute i tama.


Manglalen phralalen thaj phejalen, dičhen ma te avol maškare tumende but učitelja! Golese kaj džanen kaj amen e učitelja ka ava po but sudime.


Arakh korkore tut thaj o sikajipe! Ačh ane gova! Gova te ćerdan, ka spasi tut thaj kolen save šunen tut.


Golese silno trudiv man thaj boriv man, e Hristese zuralimasa, savi ane mande zurale delujil.


Al pisisadem tumenđe pozurale, golese kaj mangljem te den tumen gođi tare nesave buća, palo milost savo o Dol dija man,


O Isus phenda: “Aračhen tumen ma te aven xoxade! Golese kaj but ka aven ane mingro alav i ka phenen pese: ‘Me sem o Mesija,’ thaj: ‘Avilo o vreme!’ Ma pačan ane lende!


E forose duvara sesa len dešuduj temeljura thaj pe lende sasa pisime po jekh alav tare dešuduj apostolura e Bakrorese.


Ni hvali amen ni averese bućencar, al nadi amen kaj, kana tumaro pačajipe ka barol, ka širil pe o područije tari amari bući maškar tumende.


Amen bičhala e Timoteje, amare phrale thaj saradniko e Devleso ano vaćaripe taro Lačho Lafi e Hristeso, te bi zuravola tumen thaj te bi ohrabrila tumen ane tumaro pačajipe,


Čhuven tumenđe ani gođi kaj e Devleso strpljivost značil spasenje, gija sar so pisisada gova tumenđe i amaro manglo phral o Pavle palo džanglipe savo o Dol dija le.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios