Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -





Números 31:3 - Gloss Spanish

3 Y-habló Moisés a-el-pueblo diciendo: ármense de-ustedes hombres para-la-guerra y-vayan contra-Madián para-dar venganza-de-YHVH contra-Madián:

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

3 Entonces Moisés habló al pueblo, diciendo: Armaos algunos de vosotros para la guerra, y vayan contra Madián y hagan la venganza de Jehová en Madián.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Así que Moisés le dijo al pueblo: «Escojan a algunos hombres y ármenlos para pelear la guerra de venganza del Señor contra Madián.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Moisés, pues, dijo al pueblo: 'Que se armen algunos de ustedes para la guerra. Que vayan a pelear contra Madián y sean los instrumentos de la venganza de Yavé contra él.

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Entonces Moisés habló al pueblo, diciendo: Armad a algunos hombres de entre vosotros para la guerra, y vayan contra Madián para ejecutar la venganza de YHVH sobre Madián.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Moisés habló al pueblo diciéndole: 'Armad a algunos de vuestros hombres para la guerra y que salgan contra Madián, para cumplir la venganza de Yahveh.

Ver Capítulo Copiar




Números 31:3
12 Referencias Cruzadas  

Y-dijo YHVH a-Jehú a-causa-de que-has-hecho-bien haciendo lo-recto a-mis-ojos según-todo lo-que en-mi-corazón has-hecho a-la-casa-de Acab hijos-de cuartos se-sentarán para-ti sobre-el-trono-de Israel


Y-tú-exterminarás a-la-casa-de Acab tu-señor y-vengaré las-sangres-de mis-siervos los-profetas y-las-sangres-de todos-los-siervos-de YHVH de-mano-de Jezabel


Y-dijo pues-mano. contra-trono-de YHVH guerra de-YHVH contra-Amalec de-generación generación. -


Pero-el-día el-aquel para-Señor YHVH ejércitos día-de venganza para-vengarse de-sus-enemigos y-devorará espada y-se-hartará y-apagará-la-sed con-su-sangre pues sacrificio-de al-Señor YHVH-de ejércitos en-tierra-de norte junto-a-río-Éufrates


Ruido-de fugitivos y-refugiados de-tierra-de Babilonia para-anunciar en-Sion --venganza-de YHVH nuestro-Dios venganza-de templo


Y-traeré sobre-sobre-ustedes espada vengadora venganza-de-pacto y-serán-reunidos hacia-sus-ciudades, y-enviaré peste en-medio-de-ustedes y-serán-entregados en-mano-de-enemigo.


Fineas hijo-de-Eleazar hijo-de-Aarón el-sacerdote apartó --mi-furor de-sobre hijos-de-Israel en-su-ser-celoso --mi-celo entre-ellos y-no-consumí a-hijos-de-Israel en-mi-celo


Y-será para-él y-para-su-descendencia tras-él pacto-de sacerdocio perpetuo porque - fue-celoso por-su-Dios. y-expió por-hijos-de Israel


Mil de-la-tribu, de-todas tribus-de Israel enviarán Israel enviarán a-la-guerra


al-soltar cabelleras en-Israel al-ofrecerse-voluntario un-pueblo bendigan a-YHVH


maldigan Meroz dijo el-Ángel-de YHVH maldigan maldigan a-sus-moradores porque no-vinieron en-ayuda-de YHVH en-ayuda-de YHVH contra-los-fuertes


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos