Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -





Números 22:25 - Gloss Spanish

25 Y-vio el-asno de-Ángel-de YHVH y-se-apretó contra-el-muro y-apretó --pie-de Balaam contra-el-muro y-volvió a-azotar-la

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

25 Y viendo el asna al ángel de Jehová, se pegó a la pared, y apretó contra la pared el pie de Balaam; y él volvió a azotarla.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

25 Cuando la burra vio al ángel del Señor, trató de pasar pero aplastó el pie de Balaam contra la pared. Así que Balaam la golpeó de nuevo.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

25 La burra vio al ángel de Yavé; pasó a rozar el muro, aplastando el pie de Balaam contra la cerca, y Balaam le pegó de nuevo.

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

25 Al ver al ángel de YHVH, el asna se pegó contra la cerca apretando el pie de Balaam contra la cerca, y él volvió a azotarla.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

25 La burra, al ver el ángel de Yahveh, se arrimó a la tapia, de modo que quedó atrapada la pierna de Balaán, quien empezó a pegarle de nuevo.

Ver Capítulo Copiar




Números 22:25
4 Referencias Cruzadas  

Continúa-entonces con-tus-encantamientos y-con-muchas-de tus-brujerías en-las-cuales te-esforzaste desde-tu-juventud quizá puedas lograr quizá causarás-miedo


Y-se-puso Ángel-de YHVH en-sendero-de las-viñas pared aquí y-pared allí


Y-volvió Ángel-de-YHVH mover y-se-puso en-Lugar estrecho donde no-hay-camino para-girar derecha o-izquierda


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos