Números 22:25 - Gloss Spanish25 Y-vio el-asno de-Ángel-de YHVH y-se-apretó contra-el-muro y-apretó --pie-de Balaam contra-el-muro y-volvió a-azotar-la Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 196025 Y viendo el asna al ángel de Jehová, se pegó a la pared, y apretó contra la pared el pie de Balaam; y él volvió a azotarla. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción Viviente25 Cuando la burra vio al ángel del Señor, trató de pasar pero aplastó el pie de Balaam contra la pared. Así que Balaam la golpeó de nuevo. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)25 La burra vio al ángel de Yavé; pasó a rozar el muro, aplastando el pie de Balaam contra la cerca, y Balaam le pegó de nuevo. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a Edicion25 Al ver al ángel de YHVH, el asna se pegó contra la cerca apretando el pie de Balaam contra la cerca, y él volvió a azotarla. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 197525 La burra, al ver el ángel de Yahveh, se arrimó a la tapia, de modo que quedó atrapada la pierna de Balaán, quien empezó a pegarle de nuevo. Ver Capítulo |