Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -





Números 2:34 - Gloss Spanish

34 E-hicieron los-hijos-de Israel según-todo lo-que-ordenó YHVH a-Moisés así-acamparon por-sus-estandartes y-así viajaron hombre por-su-familias por-casa-de sus-padres.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

34 E hicieron los hijos de Israel conforme a todas las cosas que Jehová mandó a Moisés; así acamparon por sus banderas, y así marcharon cada uno por sus familias, según las casas de sus padres.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

34 Entonces el pueblo de Israel hizo todo como el Señor le ordenó a Moisés. Cada clan y cada familia establecía su campamento y marchaba bajo sus estandartes tal como el Señor les había indicado.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

34 Los hijos de Israel hicieron todo, tal como Yavé lo había ordenado a Moisés: así acampaban y así emprendían la marcha, cada uno con su tribu, bajo su bandera y con los de su familia.

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

34 Y los hijos de Israel hicieron conforme a todo lo que YHVH había ordenado a Moisés. Así acamparon según sus estandartes y así emprendieron la marcha, cada uno conforme a su familia, según su casa paterna.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

34 Los israelitas hicieron todo lo que Yahveh había ordenado a Moisés. Así acampaban según sus estandartes; y así cada uno se ponía en marcha según su clan y su familia.

Ver Capítulo Copiar




Números 2:34
15 Referencias Cruzadas  

Entonces no-seré-avergonzado al-contemplar --todos-tus-mandamientos


Como-todo lo-que-mandó YHVH a-Moisés así hicieron hijos-de Israel - todo-el-trabajo


Tal-como ordenó YHVH a-Moisés, y-los-censó en-desierto-de Sinaí. -


Y-acamparán los-hijos-de Israel, hombre sobre-su-campamento y-hombre sobre-su-estandarte por-sus-ejércitos.


E-hicieron los-hijos-de Israel, según-todo lo-que ordenó YHVH --Moisés, así hicieron. -


Y-viajaron los-hijos-de-Israel por-sus-viajes desde-desierto-de Sinaí, luego-se-asentó la-nube en-desierto-de Paran.


Estos los-viajes-de los-hijos-de-Israel por-sus-ejércitos, y-viajaron. -


Hombre sobre-su-estandarte en-sus-insignias por-casas-de sus-padres, acamparán los-hijos-de Israel de-frente-de alrededor el-tabernáculo-reunión acamparán.


Pero-los-levitas no se-enlistaron en-medio-de los-hijos-de Israel tal-como ordenó YHVH a-Moisés.


No-ve iniquidad en-Jacob y-no-contempla miseria en-Israel y-YHVH su-Dios con-él, y-júbilo-de rey en-él


Y-alzó Balaam --sus-ojos y-vio a-Israel acampado por-sus-tribus y-fue sobre-él espíritu-de Dios


Y-estas generaciones-de Aharón Moisés, en-día-de habló YHVH a-Moisés en-monte-de Sinaí.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos