Números 19:18 - Gloss Spanish18 Y-tomará hisopo Y-mojará en-las-aguas hombre limpio y-rociará en-la-tienda y-en-todos-los-utensilios y-sobre-las-personas que estaban-allí y-sobre-el-que-toca en-el-hueso o en-el-muerto o en-el-cadáver o en-el-sepulcro Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 196018 y un hombre limpio tomará hisopo, y lo mojará en el agua, y rociará sobre la tienda, sobre todos los muebles, sobre las personas que allí estuvieren, y sobre aquel que hubiere tocado el hueso, o el asesinado, o el muerto, o el sepulcro. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción Viviente18 Después, alguien ceremonialmente puro tomará una rama de hisopo y la mojará en el agua. Esa persona debe rociar el agua sobre la carpa, sobre todos los muebles de la carpa y sobre las personas que estaban en ella; también sobre la persona que tocó un hueso humano, o tocó a una persona que mataron o que murió de muerte natural, o tocó una tumba. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)18 Luego un hombre puro tomará una ramita de hisopo, la sumergerá en el agua y rociará la tienda y a todos los objetos y personas que haya en ella; se hará lo mismo con el que tocó los huesos, al muerto o la tumba. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a Edicion18 Luego, un hombre limpio tomará una rama de hisopo y la mojará en el agua, y rociará la tienda, todos los utensilios y las personas que estén allí junto con aquel que haya tocado la osamenta o el cadáver o el sepulcro. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 197518 Un hombre puro tomará hisopo, lo sumergirá en el agua y rociará la tienda y todos los muebles y personas que allí se encuentren, y también al que haya tocado huesos, o a un hombre asesinado, o a un muerto cualquiera, o un sepulcro. Ver Capítulo |