Nehemías 6:3 - Gloss Spanish3 Y-envié a-ellos mensajeros diciendo: una-obra grande. Yo hago y-no puedo descender ¿Por-qué cesaría la-obra mientras la-dejo para-venir ?-a-ustedes Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 19603 Y les envié mensajeros, diciendo: Yo hago una gran obra, y no puedo ir; porque cesaría la obra, dejándola yo para ir a vosotros. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción Viviente3 de modo que les respondí con el siguiente mensaje: «Estoy ocupado en una gran tarea, así que no puedo ir. ¿Por qué habría de dejar el trabajo para ir a encontrarme con ustedes?». Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)3 Les mandé unos mensajeros con esta respuesta: 'Estoy tan ocupado en un importante trabajo que no puedo ir. Ni voy a dejar todo tirado de repente para ir a verlos'. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a Edicion3 Y les envié mensajeros diciendo: Yo hago una gran obra, y no puedo ir. ¿Por qué ha de cesar la obra dejándola yo para ir a vosotros? Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 19753 Por eso les envié mensajeros para decirles: 'Estoy haciendo una obra muy importante, y no puedo bajar. ¿Por qué parar la obra y abandonarla mientras bajo a reunirme con vosotros?'. Ver Capítulo |