Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -





Jueces 4:8 - Gloss Spanish

8 y-dijo a-ella Barac si-vienes conmigo iré y-si-no vienes conmigo no iré

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

8 Barac le respondió: Si tú fueres conmigo, yo iré; pero si no fueres conmigo, no iré.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Barac le dijo: —Yo iré, pero solo si tú vienes conmigo.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Barac le respondió: 'Si vienes conmigo iré, pero si no vienes no iré'.

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Y Barac le respondió: Si tú vas conmigo, entonces iré, pero si no vas conmigo, no iré.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Barac le contestó: 'Si vienes tú conmigo, iré, pero si no vienes conmigo, no iré'.

Ver Capítulo Copiar




Jueces 4:8
4 Referencias Cruzadas  

y-traeré a-ti a-el-río-de Cisón a-Sisara jefe-de-el-ejército-de Jabín y-con-su-carro y-con-su-tropa y-lo-pondré en-tu-mano


Y-dijo ir iré contigo pero ciertamente no sera tu-gloria sobre-el-camino que tu emprendes pues en-mano-de-mujer entregará YHVH a-Sisara Y-se-levantó Debora y-fue con-Barac a-Cedes


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos