Génesis 8:21 - Gloss Spanish21 Y-olió YHVH --olor el-agradable y-dijo YHVH a-su-corazón no-repetiré a-maldecir otra-vez --el-terreno a-causa-de el-hombre que inclinación-de corazón-de el-hombre mal desde-su-infancia y-no-repetiré otra-vez para-destruir --todo-viviente como hice Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 196021 Y percibió Jehová olor grato; y dijo Jehová en su corazón: No volveré más a maldecir la tierra por causa del hombre; porque el intento del corazón del hombre es malo desde su juventud; ni volveré más a destruir todo ser viviente, como he hecho. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción Viviente21 Al Señor le agradó el aroma del sacrificio y se dijo a sí mismo: «Nunca más volveré a maldecir la tierra por causa de los seres humanos, aun cuando todo lo que ellos piensen o imaginen se incline al mal desde su niñez. Nunca más volveré a destruir a todos los seres vivos. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)21 Al aspirar el agradable aroma, Yavé decidió: 'Nunca más maldeciré la tierra por causa del hombre, pues veo que sus pensamientos están inclinados al mal ya desde la infancia. Nunca más volveré a castigar a todo ser viviente como acabo de hacerlo. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a Edicion21 Y percibió YHVH el aroma aplacador,° y dijo YHVH en su corazón: No volveré más a maldecir la tierra por causa del hombre, porque la inclinación del corazón del hombre es mala desde su juventud. No volveré, por tanto, a cortar a todo ser viviente como acabo de hacerlo. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 197521 Aspiró Yahveh el calmante aroma y dijo Yahveh en su corazón: 'No volveré ya más a maldecir la tierra por causa del hombre, pues los designios del corazón del hombre son malos desde su niñez, ni volveré a castigar más a todo viviente, como lo he hecho. Ver Capítulo |