Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -





Génesis 45:11 - Gloss Spanish

11 Y-yo-provocaré para-ti allí, pues-aún cinco años hambre de-lo-contrario-perecerás tú y-tu-casa y-todo-lo-que-contigo

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

11 Y allí te alimentaré, pues aún quedan cinco años de hambre, para que no perezcas de pobreza tú y tu casa, y todo lo que tienes.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Allí te cuidaré, porque aún quedan cinco años de hambre. De lo contrario, tú, los de tu casa y todos tus animales morirán de hambre’”.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Aquí yo cuidaré de ti, y nada te faltará a ti, a tu familia, ni a cuantos dependen de ti, durante estos cinco años de hambre que aún quedan.

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Y allí te sustentaré, pues aún quedan cinco años de hambruna, para que no caigas en la miseria tú y tu casa, y todo lo que tienes.°

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Yo te proveeré aquí, pues aún quedan cinco años de hambre, para que no te empobrezcas ni tú ni tu casa, ni nada de lo que es tuyo'.

Ver Capítulo Copiar




Génesis 45:11
8 Referencias Cruzadas  

Y-he-aquí sus-ojos viendo y-ojos-de mi-hermano Benjamín que-mi-boca la-que-habla a-ustedes


Y-alimentó José a-su-padre y-a-sus-hermanos y-a toda-casa-de su-padre; pan según-el-número los-niños


Tierra-de Egipto ante-ti ella en-lo-mejor-de la-tierra habite --tu-padre y-tus-hermanos; se-establezcan en-tierra-de Gosén y-si-sabes que-hay-entre-ellos hombres-capaces pon-los encargados-de ganado sobre-lo-que-mio


Y-ahora no-teman, yo sustentaré a-ustedes y-a-sus-niños y-reconfortó a-ellos y-habló a-su-corazón


Porque Mardoqueo el-judío segundo del-rey Asuero y-grande entre-los-judíos y-estimado por-la-multitud-de sus-hermanos procurando el-bien de-su-pueblo y-hablando paz para-toda-su-simiente


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos