Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -





Génesis 30:26 - Gloss Spanish

26 Entrega --mis-mujeres y-mis-niños por-quienes serví a-ti para-ellos e-iré pues tu conoces --mi-trabajo que te-trabajé

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

26 Dame mis mujeres y mis hijos, por las cuales he servido contigo, y déjame ir; pues tú sabes los servicios que te he hecho.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

26 Permíteme llevar a mis esposas y a mis hijos, porque me los he ganado sirviéndote a ti, y déjame ir. Tú sabes con cuánto esfuerzo he trabajado para ti.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

26 Dame mis esposas y mis hijos, por quienes te he servido, y déjame partir, pues bien sabes con qué fidelidad te he servido.

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

26 Dame mis mujeres y mis hijos por los cuales te he servido, y me marcharé, pues tú bien sabes cuál es el servicio con que te he servido.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

26 Dame mis mujeres por las cuales te he servido y mis hijos, y déjame ir; pues tú sabes bien cómo te he servido'.

Ver Capítulo Copiar




Génesis 30:26
9 Referencias Cruzadas  

Y-amó Jacob a-Raquel y-dijo te-serviré siete años por-Raquel tu-hija la-menor


Y-se-llegó también a-Raquel y-amó más-a-Raquel que-a-Lea y-trabajó con-él aún siete-años otros


Y-dijo Labán a-Jacob ¿qué hiciste y-engañaste --a-mi-corazón y-te-llevaste --mis-hijas como-cautivas-de espada


Y-respondió Jacob y-dijo a-Labán porque temí porque dije que-quitarías-por-la-fuerza --tus-hijas de-conmigo


Y-ustedes saben que con-toda-mi-fuerza serví a-su-padre


Si-Galaad iniquidad ciertamente-vanidad son en-el-Gilgal bueyes sacrificaban también sus-altares como-montón-de-piedras en parte-arada-del campo


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos