Génesis 24:45 - Gloss Spanish45 Yo antes-que acabara de-orar en-mi-corazón y-he-aquí Rebeca saliendo y-su-cántaro sobre-su-hombro y-descendió a-la-fuente y-sacó y-dije a-ella dame-de-beber por-favor Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 196045 Antes que acabase de hablar en mi corazón, he aquí Rebeca, que salía con su cántaro sobre su hombro; y descendió a la fuente, y sacó agua; y le dije: Te ruego que me des de beber. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción Viviente45 »Antes de terminar de orar en mi corazón, vi a Rebeca saliendo con un cántaro de agua al hombro. Ella descendió hasta el manantial y sacó agua. Entonces yo le dije: “Por favor, deme de beber”. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)45 Ni siquiera había terminado de decir estas palabras en mi interior, cuando apareció Rebeca, con su cántaro al hombro, y bajó a la fuente para sacar agua. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a Edicion45 Y antes que yo acabara de hablar en mi corazón, he aquí Rebeca salía con su cántaro al hombro descendiendo a la fuente. Cuando sacó agua, entonces le dije: Te ruego que me des de beber. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 197545 No había acabado de decir esto en mi corazón, cuando salía Rebeca con su cántaro al hombro. Descendió a la fuente y sacó agua. Le dije entonces: 'Por favor, dame de beber'. Ver Capítulo |