Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -





Éxodo 21:31 - Gloss Spanish

31 Si-hijo acorneare o-hija acorneare también-la-ley la-ésta será para-él

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

31 Haya acorneado a hijo, o haya acorneado a hija, conforme a este juicio se hará con él.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

31 »La misma ordenanza se aplica si el buey cornea a un muchacho o a una muchacha.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

31 Si cornea a un muchacho o a una muchacha, se seguirá la misma norma.

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

31 Si acornea a un muchacho o a una muchacha, se hará con él conforme a este decreto.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

31 Si el buey acornea a un niño o a una niña, se le aplicará esta misma ley.

Ver Capítulo Copiar




Éxodo 21:31
4 Referencias Cruzadas  

Y-si-acorneare toro a-hombre o a-mujer y-muere apedrear se-apedreará el-toro y-no se-comerá --su-carne y-dueño-de el-toro absuelto


Si-pago es-demandado de-él entonces-dará rescate-de su-vida por-todo lo-que-es-demandado a-él


Si-siervo acorneare el-toro o sierva dinero-de treinta siclos dará a-su-amo y-el-toro será-apedreado -


Se-puso-en-pie y-sacudió tierra miró e-hizo-temblar naciones y-se-derrumbaron montañas-de-antigüedad se-cayeron colinas-de antigüedad caminos-de eternidad de-Él


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos