Deuteronomio 7:2 - Gloss Spanish2 Y-las-entregue YHVH tu-Dios delante-de-ti y-las-derrotes destruir destruirás a-ellos no-harás con-ellos pacto y-no lo-compadecerás Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 19602 y Jehová tu Dios las haya entregado delante de ti, y las hayas derrotado, las destruirás del todo; no harás con ellas alianza, ni tendrás de ellas misericordia. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción Viviente2 Cuando el Señor tu Dios las entregue en tus manos y las conquistes, debes destruirlas por completo. No hagas tratados con ellas ni les tengas compasión. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)2 Cuando las entregue en tus manos y tú las derrotes, los exterminarás según la ley del anatema. No harás alianza con ellas ni les tendrás compasión. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a Edicion2 y YHVH tu Dios las haya entregado ante ti, y las hayas derrotado, ciertamente las dedicarás al exterminio. No concertarás pacto con ellas, ni tendrás compasión de ellas. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 19752-3 y Yahveh, tu Dios, te las haya entregado y tú las hayas derrotado, las darás al anatema. No pactarás alianza con ellas ni les tendrás compasión. No emparentarás con ellas dando tus hijas a sus hijos ni tomando sus hijas para tus hijos, Ver Capítulo |