Daniel 11:25 - Gloss Spanish25 Y-suscitará Su-fuerza y-su-poderío contra-rey-de el-sur con-ejército grande y-rey-de el-sur luchará en-la-guerra con-ejército-grande y-poderoso hasta-mucho pero-no permanecerá porque-pensaron contra-él intrigas Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 196025 Y despertará sus fuerzas y su ardor contra el rey del sur con gran ejército; y el rey del sur se empeñará en la guerra con grande y muy fuerte ejército; mas no prevalecerá, porque le harán traición. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción Viviente25 »Entonces se armará de valor y levantará un gran ejército en contra del rey del sur. Saldrá a la batalla con un ejército poderoso, pero será en vano, porque habrá intrigas en su contra. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)25 Dirigirá sus fuerzas y su ardor contra el rey del sur, apoyado en un gran ejército; el otro también saldrá a guerrear con un ejército grande y poderoso, pero será vencido como consecuencia de conspiraciones en su contra. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a Edicion25 Y empleará su poderío y su coraje contra el rey del sur con un gran ejército. También el rey del sur se empeñará en la guerra con grande y poderoso ejército, pero no prevalecerá, porque le harán traición. Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 197525 'Concentrará su fuerza y su corazón contra el rey del mediodía mediante un gran ejército. El rey del mediodía se preparará con un ejército ingente y fortísimo, pero no resistirá, porque se urdirán intrigas contra él. Ver Capítulo |