Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -





Cantares 3:1 - Gloss Spanish

1 En-mi-lecho por-las-noches he-buscado al que-ama mi-alma lo-busqué y-no lo-halle

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

1 Por las noches busqué en mi lecho al que ama mi alma; Lo busqué, y no lo hallé.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 Una noche, mientras estaba en mi cama, suspiré por mi amado; suspiraba por él, pero él no venía.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 Sobre mi lecho, por las noches, yo buscaba al amado de mi alma. Lo busqué y no lo hallé.

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

1 Por las noches en mi lecho, Buscaba al que ama mi alma. Lo busqué, pero no lo hallé.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 En mi lecho, en la noche, buscaba yo al amado de mi alma: lo buscaba y no lo hallé.

Ver Capítulo Copiar




Cantares 3:1
16 Referencias Cruzadas  

Dios-mío Dios-mío ¿por-qué me-has-desamparado y-están-lejos de-mi-salvación las-palabras de-mi-ungido?


Sepan que-hizo-apartar YHVH al-piadoso para-sí YHVH escucha cuando-clamo a-Él


Porque no-hay en-la-muerte recuerdo-de-ti en-el-Seol quién alabara-te


Indica me el-que-ama mi-alma dónde apacientas dónde haces-descansar al-mediodía por-qué seré como-la-cubierta-con-velo junto a-los-rebaños de-tus-compañeros


Abrí Yo a-mi-amado pero-mi-amado se-había-retirado se-había-ido mi-alma salió al-hablar-él lo-busqué y-no lo-hallé lo-llamé y-no me-respondió


Conjuro se hijas de-Jerusalén si-encuentran a-mi-amado ¿Qué-contarán le que-enferma de-amor yo-estoy


Mi-alma te-deseo por-la-noche también-mi-espíritu en-mi-interior te-anhelo porque como tus-juicios a-la-tierra justicia aprenden habitantes-de mundo


Busquen YHVH mientras-encontrar-le llámenle mientras-estar-él cerca


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos