Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -





2 Samuel 15:14 - Gloss Spanish

14 y-dijo David a-todos-sus-siervos que-con-él en-Jerusalén levántense y-huyamos pues no-habrá-para-nosotros escape delante-de Absalón apresúrense a-marchar no-sea-que-se-apresure y-nos-alcance y-arroje sobre-nosotros --el-mal y-golpee la-ciudad a-filo-de-espada

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

14 Entonces David dijo a todos sus siervos que estaban con él en Jerusalén: Levantaos y huyamos, porque no podremos escapar delante de Absalón; daos prisa a partir, no sea que apresurándose él nos alcance, y arroje el mal sobre nosotros, y hiera la ciudad a filo de espada.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 —Entonces debemos huir de inmediato, ¡si no será muy tarde! —David dijo a sus hombres—. ¡Apresúrense! Si salimos de Jerusalén antes de que llegue Absalón, tanto nosotros como la ciudad nos salvaremos del desastre.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 David entonces dijo a sus servidores y a los que estaban con él en Jerusalén: '¡Rápido, huyamos, porque en caso contrario no escaparemos de Absalón! Salgamos inmediatamente, porque si nos alcanza, nos derrotará y pasará a cuchillo la ciudad'.

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Y David dijo a todos sus siervos que estaban con él en Jerusalem: ¡Levantaos y huyamos, porque no tendremos escapatoria delante de Absalón! ¡Daos prisa en marchar, no sea que se apresure, nos alcance y eche el mal sobre nosotros, atacando la ciudad a filo de espada!

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Dijo entonces David a todos sus servidores que estaban con él en Jerusalén: 'Preparaos y huyamos, porque de otra suerte no podremos escapar ante Absalón. Daos prisa en partir, no sea que acelere el paso y nos dé alcance, y precipite sobre nosotros las desgracias y pase la ciudad a filo de espada'.

Ver Capítulo Copiar




2 Samuel 15:14
12 Referencias Cruzadas  

así ha-dicho YHVH he-aquí-que-yo suscito sobre-ti mal de-tu-casa tomaré --tus-mujeres ante-tus-ojos. Y-daré a-tu-prójimo y-yacerá con-tus-mujeres ante-los-ojos el-sol el-éste


Y-dijeron los-siervos-de-el-rey a-el-rey como-todo cuanto-escoja mi-señor el-rey he-aquí tus-siervos


y-estuvo todo-el-pueblo discutiendo en-todas-las-tribus-de Israel diciendo: el-rey nos-ha-liberado de-mano-de nuestros-enemigos Y-él, nos-ha-salvado de-mano-de filisteos Y-ahora ha-huido de-el-país por Absalón


Y-se-levantó el-rey y-se-sentó a-la-puerta a-todo-el-pueblo informaron diciendo: he-aquí-que el-rey está-sentado a-la-puerta y-vino todo-el-pueblo delante-de el-rey e-Israel había-huido cada-hombre a-su-tienda -


Porque no-te-deleitas-en sacrificio y-yo-lo-daría el-holocausto no te-agrada


Y-no-tomará el-príncipe de-heredad-de el-pueblo para-echarlos de-la-propiedad-de-ellos de-su-propiedad dará-herencia a-sus-hijos a-fin-de que no-sean-separados mi-pueblo nadie de-su-propiedad


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos