Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -





2 Crónicas 10:7 - Gloss Spanish

7 Y-ellos-hablaron a-él diciendo: si-tú-fueres bueno con-el-pueblo este y-les-agradares y-hablares a-ellos: palabras buenas ellos-serán para-ti siervos todos-los-días

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

7 Y ellos le contestaron diciendo: Si te condujeres humanamente con este pueblo, y les agradares, y les hablares buenas palabras, ellos te servirán siempre.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Los consejeros ancianos contestaron: —Si se muestra bondadoso con este pueblo y hace todo lo posible por complacerlos y darles una respuesta favorable, ellos siempre serán sus leales súbditos.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Ellos le respondieron: 'Si eres bueno con este pueblo y condesciendes con ellos y les das buenas palabras, serán siervos tuyos para siempre.

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Y le hablaron diciendo: Si eres benevolente para con este pueblo, y los complaces, y les hablas buenas palabras, serán tus siervos todos los días.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Ellos le contestaron: 'Si hoy te muestras benévolo con este pueblo, los sirves y les haces caso y les respondes con buenas palabras, ellos serán para siempre servidores tuyos'.

Ver Capítulo Copiar




2 Crónicas 10:7
4 Referencias Cruzadas  

Neftalí cierva suelta la-que-lleva halagos-de-hermosura -


Y-hablaron y-hablaron a-él diciendo: si-este-día fueses-siervo para-el-pueblo el-este y-los-sirves y-les-respondes y-dices a-ellos: palabras buenas y-serán para-ti siervos todos-los-días


La-respuesta-suave aparta el-furor pero-la-palabra-hiriente hace-subir-la-ira


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos