Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -





1 Samuel 3:5 - Gloss Spanish

5 y-corrió hacia-Elí y-dijo heme-aquí pues-llamaste a-mí y-el-dijo no-llamé vuelve acuéstate se-fue y-se-acostó -

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

5 Y corriendo luego a Elí, dijo: Heme aquí; ¿para qué me llamaste? Y Elí le dijo: Yo no he llamado; vuelve y acuéstate. Y él se volvió y se acostó.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Se levantó y corrió hasta donde estaba Elí. —Aquí estoy. ¿Me llamó usted? —Yo no te llamé —dijo Elí—. Vuelve a la cama. Entonces, Samuel se volvió a acostar.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Corrió donde Helí y le dijo: 'Aquí estoy ya que me llamaste'. Helí le respondió: 'Yo no te he llamado, vuelve a acostarte'. Y Samuel se fue a acostar.

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Enseguida corrió a Elí diciendo: ¡Heme aquí, puesto que me has llamado! Respondió: Yo no he llamado; vuelve y acuéstate. Y él volvió y se acostó.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Fue en seguida adonde estaba Elí y le dijo: 'Aquí estoy, pues me has llamado'. Pero él le dijo: 'Yo no te he llamado; vuelve a acostarte'. Se fue y se acostó.

Ver Capítulo Copiar




1 Samuel 3:5
2 Referencias Cruzadas  

y-llamó YHVH a-Samuel y-el-dijo heme-aquí.


y-volvió YHVH a-llamar de-nuevo Samuel Y-se-levantó Samuel Y-fue hacia-Elí y-dijo heme-aquí pues llamaste a-mí y-dijo no-llamé hijo-mió vuelve acuéstate


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos