1 Samuel 25:22 - Gloss Spanish22 así-haga Dios a-enemigos-de David y-así añada si-yo-dejo-vivo de-todo-lo-que-para-él hasta-la-mañana los-que-orinan en-pared Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 196022 Así haga Dios a los enemigos de David y aun les añada, que de aquí a mañana, de todo lo que fuere suyo no he de dejar con vida ni un varón. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción Viviente22 ¡Que Dios me castigue y me mate si tan solo un hombre de su casa queda con vida mañana por la mañana!». Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)22 Maldiga Dios a David si de aquí a mañana dejo con vida a uno solo de sus hombres'. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a Edicion22 ¡Así haga ’Elohim a los enemigos de David, y aun más, si de aquí a mañana dejo de los suyos un sólo meante a la pared!° Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 197522 Que Dios haga esto a David y aun le añada lo otro, si de aquí a mañana dejo con vida a un solo varón de los suyos'. Ver Capítulo |