Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -





1 Samuel 19:16 - Gloss Spanish

16 y-llegaron los-emisarios y-he-aquí-que los-ídolos en-la-cama y-el-paño-de-pelo de-las-cabras a-su-cabeza

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

16 Y cuando los mensajeros entraron, he aquí la estatua estaba en la cama, y una almohada de pelo de cabra a su cabecera.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 Pero cuando llegaron para llevarse a David, descubrieron que lo que estaba en la cama era solo un ídolo con un cojín de pelo de cabra en la cabeza.

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 Entraron los mensajeros y encontraron al ídolo en la cama con la peluca de pelo de cabra en la cabeza.

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

16 Pero cuando entraron los emisarios, ¡he aquí en el lecho el ídolo doméstico con el paño de pelo de cabra en la cabecera!

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Cuando llegaron los emisarios, se encontraron con los terafim en el lecho y un tejido de pelo de cabra a la cabecera.

Ver Capítulo Copiar




1 Samuel 19:16
3 Referencias Cruzadas  

Y-tomó Mical --los-ídolos y-puso sobre-la-cama y un-paño-de-pelo de-las-cabras puso a-la-cabeza-de-él y-cubrió con-la-ropa -


y-envió Saúl a-los-emisarios para-ver a-David diciendo traigan a-él en-la-cama a-mi para-matarle


Y-dijo Saúl a-Mical por-qué? así me-has-engañado y-has-dejado-ir a-mi-enemigo y-él-ha-escapado y-dijo Mical a-Saúl Él-dijo a-mi Déjame-ir por-qué? he-de-matarte


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos