1 Reyes 19:10 - Gloss Spanish10 Y-dijo ser-celoso soy-celoso de-YHVH Dios Sebaot pues-han-abandonado tu-alianza los-hijos-de Israel --tus-altares han-destruido y-a-tus-profetas han-matado con-la-espada y-he-quedado Yo sólo-yo y-buscan --mi-vida para-cogerla Ver CapítuloMás versionesBiblia Reina Valera 196010 Él respondió: He sentido un vivo celo por Jehová Dios de los ejércitos; porque los hijos de Israel han dejado tu pacto, han derribado tus altares, y han matado a espada a tus profetas; y sólo yo he quedado, y me buscan para quitarme la vida. Ver CapítuloBiblia Nueva Traducción Viviente10 —He servido con gran celo al Señor Dios Todopoderoso —respondió Elías—; pero el pueblo de Israel ha roto su pacto contigo, derribó tus altares y mató a cada uno de tus profetas. Yo soy el único que queda con vida, y ahora me buscan para matarme a mí también. Ver CapítuloBiblia Católica (Latinoamericana)10 Respondió: 'Ardo de indignación por Yavé Sabaot, porque los hijos de Israel te han abandonado. Han derribado tus altares, dado muerte a cuchillo a tus profetas; sólo he quedado yo y tratan de matarme'. Ver CapítuloLa Biblia Textual 3a Edicion10 Y él respondió: He sentido un vivo celo por YHVH ’Elohe Sebaot,° porque los hijos de Israel han abandonado tu pacto, han derribado tus altares, y han matado a espada a tus profetas; y yo solo he quedado, y me buscan para quitarme la vida.° Ver CapítuloBiblia Serafín de Ausejo 197510 Él respondió: 'He sentido vivo celo por Yahveh, Dios Sebaot, porque los israelitas han abandonado tu alianza, han demolido tus altares y han pasado a cuchillo a tus profetas. Sólo he quedado yo, y me buscan para quitarme la vida'. Ver Capítulo |