Ruth 1:21 - Easy To Read Version21 I had everything I wanted when I left. But now, the Lord brings me home with nothing. The Lord has made me sad, so why should you call me ‘Happy’? [6] {God} All-Powerful has given much trouble to me.” Ver CapítuloMás versionesKing James Version (Oxford) 176921 I went out full, and the LORD hath brought me home again empty: why then call ye me Naomi, seeing the LORD hath testified against me, and the Almighty hath afflicted me? Ver CapítuloAmplified Bible - Classic Edition21 I went out full, but the Lord has brought me home again empty. Why call me Naomi, since the Lord has testified against me, and the Almighty has afflicted me? Ver CapítuloAmerican Standard Version (1901)21 I went out full, and Jehovah hath brought me home again empty; why call ye me Naomi, seeing Jehovah hath testified against me, and the Almighty hath afflicted me? Ver CapítuloCommon English Bible21 I went away full, but the LORD has returned me empty. Why would you call me Naomi, when the LORD has testified against me, and the Almighty has deemed me guilty?” Ver CapítuloCatholic Public Domain Version21 I went out full and the Lord led me back empty. So then, why call me Naomi, whom the Lord has humbled and the Almighty has afflicted?" Ver Capítulo |
Then I will come to you—and I will do the right thing. I will be like a person that is ready to tell the judge about the bad things people did. Some people do evil magic. Some people do the sin of adultery. {\cf2\super [19]} Some people make false promises. Some people cheat their workers—they don’t pay them the money they promised. People don’t help widows and orphans. {\cf2\super [20]} People don’t help strangers. People don’t respect me!” The Lord All-Powerful said these things.