Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -





Psalm 91:11 - Easy To Read Version

11 God will command his angels for you,\par and they will protect you\par wherever you go.\par

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

King James Version (Oxford) 1769

11 For he shall give his angels charge over thee, To keep thee in all thy ways.

Ver Capítulo Copiar

Amplified Bible - Classic Edition

11 For He will give His angels [especial] charge over you to accompany and defend and preserve you in all your ways [of obedience and service].

Ver Capítulo Copiar

American Standard Version (1901)

11 For he will give his angels charge over thee, To keep thee in all thy ways.

Ver Capítulo Copiar

Common English Bible

11 Because he will order his messengers to help you, to protect you wherever you go.

Ver Capítulo Copiar

Catholic Public Domain Version

11 And my horn will be exalted like that of the single-horned beast, and my old age will be exalted in fruitful mercy.

Ver Capítulo Copiar




Psalm 91:11
11 Referencias Cruzadas  

The Lord’s angel builds a camp\par around the people that follow him.\par The Lord’s angel protects those people.\par


All the angels are spirits who serve God and are sent to help those people who will receive salvation.


Think about God in all that you do. Then he will help you.


The devil said, “If you are the Son of God, jump off. Why? Because it is written \{in the Scriptures {\cf2\super [50]} \},


Be my fortress, {\cf2\super [407]} the home I can run to for safety.You are my Rock, {\cf2\super [408]} my place of safety.So give the command to save me.


Look at the people going down to Egypt for help. The people ask for horses. They think horses will save them. The people hope the chariots {\cf2\super [289]} and horse soldiers from Egypt will protect them. The people think they are safe because that army is very big. The people don’t trust the Holy One of Israel (God). The people don’t ask the Lord for help.


People of Judah, think about this:\par Did it help to go to Egypt?\par Did it help to drink\par from the Nile River? No!\par Did it help to go to Assyria?\par Did it help to drink from\par the Euphrates River? No!\par


“I am with you, and I will protect you every place you go. And I will bring you back to this land. I will not leave you until I have done what I promised.”


{God said,} “I am sending an angel before you. This angel will lead you to the place that I have prepared for you. The angel will protect you.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios