Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -





Mark 15:21 - Easy To Read Version

21 There was a man from Cyrene walking into the city. The man was Simon, the father of Alexander and Rufus. Simon was walking into the city from the fields. The soldiers forced Simon to carry the cross for Jesus.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

King James Version (Oxford) 1769

21 And they compel one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross.

Ver Capítulo Copiar

Amplified Bible - Classic Edition

21 And they forced a passerby, Simon of Cyrene, the father of Alexander and Rufus, who was coming in from the field (country), to carry His cross.

Ver Capítulo Copiar

American Standard Version (1901)

21 And they compel one passing by, Simon of Cyrene, coming from the country, the father of Alexander and Rufus, to go with them, that he might bear his cross.

Ver Capítulo Copiar

Common English Bible

21 Simon, a man from Cyrene, Alexander and Rufus’ father, was coming in from the countryside. They forced him to carry his cross.

Ver Capítulo Copiar

Catholic Public Domain Version

21 And they compelled a certain passerby, Simon the Cyrenian, who was arriving from the countryside, the father of Alexander and Rufus, to take up his cross.

Ver Capítulo Copiar




Mark 15:21
12 Referencias Cruzadas  

The soldiers led Jesus away \{to be killed\}. At that same time, there was a man coming into the city from the fields. His name was Simon. Simon was from the city of Cyrene. The soldiers forced Simon to carry Jesus’ cross and walk behind Jesus.


The soldiers were going out of the city with Jesus. The soldiers forced another man there to carry the cross for Jesus. This man’s name was Simon from Cyrene.


Say hello to Rufus. He is a special person in the Lord. Say hello to his mother. She has been a mother to me also.


In the church (group of believers) at Antioch there were some prophets {\cf2\super [243]} and teachers. They were: Barnabas, Simeon (also called Niger), Lucius (from the city of Cyrene), Manaen (who had grown up with Herod, {\cf2\super [244]} the ruler) and Saul.


Some of these believers were men from Cyprus and Cyrene. When these men came to Antioch, they also spoke to Greeks (non-Jews). They told these Greek people the Good News about the Lord Jesus.


But some Jews came and argued with Stephen. These Jews were from a synagogue. {\cf2\super [115]} It was called a synagogue for Libertines. {\cf2\super [116]} (This synagogue was also for Jews from Cyrene, and for Jews from Alexandria.) Jews from Cilicia and Asia {\cf2\super [117]} were with them. They all came and argued with Stephen.


Phrygia, Pamphylia, Egypt, the areas of Libya near the city of Cyrene, Rome,


If a person will not carry the cross (suffering) that is given to him when he follows me, then that person cannot be my follower.


After they finished teasing Jesus, the soldiers took off the purple robe and put his own clothes on him again. Then they led Jesus out of the palace to be killed on a cross.


Jesus carried his own cross. He went out to a place called “The Place of the Skull.” (In the Jewish language {\cf2\super [245]} the name of this place is “Golgotha.”)


If a soldier forces you to walk with him one mile, then go with him two miles.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios