Jeremiah 6:21 - Easy To Read Version21 So, this is what the Lord says:\par “I will give the people of Judah problems.\par They will be like stones\par that make people fall.\par Fathers and sons will stumble over them.\par Friends and neighbors will die.”\par Ver CapítuloMás versionesKing James Version (Oxford) 176921 Therefore thus saith the LORD, Behold, I will lay stumblingblocks before this people, and the fathers and the sons together shall fall upon them; the neighbour and his friend shall perish. Ver CapítuloAmplified Bible - Classic Edition21 Therefore thus says the Lord: Behold, I will lay stumbling blocks before this people. And the fathers and the sons together will stumble against them; the neighbor and his friend will perish. Ver CapítuloAmerican Standard Version (1901)21 Therefore thus saith Jehovah, Behold, I will lay stumbling-blocks before this people; and the fathers and the sons together shall stumble against them; the neighbor and his friend shall perish. Ver CapítuloCommon English Bible21 Therefore, the LORD proclaims: I’m putting obstacles before this people, and both parents and children will stumble over them; neighbor and friend alike will perish. Ver CapítuloCatholic Public Domain Version21 Therefore, thus says the Lord: "Behold I will bring this people to utter ruin, and they will fall, with their fathers and sons; neighbor and relative will perish together." Ver Capítulo |
“Or maybe a good man will stop being good. I might put something in front of him that causes him to fall (sin). He will start to do bad things, so he will die. He will die because he is sinning and you did not warn him. I will make you responsible for his death. And people won’t remember all the good things he did.
After that happens,’” this message is from the Lord, “‘I will give Zedekiah king of Judah to Nebuchadnezzar king of Babylon. I will also give Zedekiah’s officials to Nebuchadnezzar. Some of the people in Jerusalem will not die from the terrible sicknesses. Some of the people will not be killed with swords. Some of them will not die from hunger. But I will give those people to Nebuchadnezzar. I will let Judah’s enemy win. Nebuchadnezzar’s army wants to kill the people of Judah. So the people of Judah and Jerusalem will be killed with swords. Nebuchadnezzar will not show any mercy. He will not feel sorry for those people.’
So make their children starve in a famine. {\cf2\super [154]} \par Let their enemies defeat them with swords.\par Let their wives be without children.\par Let the men from Judah be put to death.\par Make their wives into widows.\par Let the men from Judah be put to death.\par Let the young men be killed in battle.\par
So God brought the King of Babylon to attack the people of Judah and Jerusalem. {\cf2\super [455]} The king of Babylon killed the young men even when they were in the temple. He didn’t have mercy on the people of Judah and Jerusalem. The king of Babylon killed young and old people. He killed men and women. He killed sick and healthy people. God permitted Nebuchadnezzar to punish the people of Judah and Jerusalem.
They should be ashamed\par of the bad things they do.\par But they are not ashamed at all.\par They don’t know enough\par to be embarrassed of their sins.\par So they will be punished with everyone else.\par They will be thrown to the ground\par when I punish the people.”\par The Lord said those things.\par