Jeremiah 28:15 - Easy To Read Version15 Then the prophet Jeremiah said to the prophet Hananiah, “Listen, Hananiah! The Lord did not send you. But you have made the people of Judah trust in lies. Ver CapítuloMás versionesKing James Version (Oxford) 176915 Then said the prophet Jeremiah unto Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah; The LORD hath not sent thee; but thou makest this people to trust in a lie. Ver CapítuloAmplified Bible - Classic Edition15 Then said the prophet Jeremiah to Hananiah the prophet, Listen now, Hananiah, The Lord has not sent you, but you have made this people trust in a lie. Ver CapítuloAmerican Standard Version (1901)15 Then said the prophet Jeremiah unto Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah: Jehovah hath not sent thee; but thou makest this people to trust in a lie. Ver CapítuloCommon English Bible15 Then the prophet Jeremiah said to the prophet Hananiah: “Listen, Hananiah! The LORD hasn’t sent you. All you are doing is persuading these people to believe a lie. Ver CapítuloCatholic Public Domain Version15 And Jeremiah the prophet said to Hananiah the prophet: "Listen, Hananiah! The Lord has not sent you, and so you have caused this people to trust in a lie. Ver Capítulo |
“The prophets \{don’t warn the people—they cover up the truth. They are like workers that don’t really fix a wall\}—they only put plaster over the holes. They only see lies. They do their magic to learn the future, but they only tell lies. They say, ‘The Lord my Master said these things.’ But they are only lying—the Lord did not speak to them!
Those two prophets did very bad things among the people of Israel. They did the sin of adultery {\cf2\super [227]} with their neighbors’ wives. They also spoke lies and said those lies were a message from me, the Lord. I did not tell them to do those things. I know what they have done. I am a witness.” This message is from the Lord.
And Pashhur, you and all the people living in your house will be taken away. You will be forced to go and live in the country of Babylon. You will die in Babylon. And you will be buried in that foreign country. You preached lies to your friends. \{You said these things would not happen.\} But all of your friends will also die and be buried in Babylon.’”