Isaiah 66:13 - Easy To Read Version13 I will comfort you like a mother\par comforts her child.\par And you will be in Jerusalem when\par I comfort you!”\par Ver CapítuloMás versionesKing James Version (Oxford) 176913 As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem. Ver CapítuloAmplified Bible - Classic Edition13 As one whom his mother comforts, so will I comfort you; you shall be comforted in Jerusalem. Ver CapítuloAmerican Standard Version (1901)13 As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem. Ver CapítuloCommon English Bible13 As a mother comforts her child, so I will comfort you; in Jerusalem you will be comforted. Ver CapítuloCatholic Public Domain Version13 In the manner of one whom a mother caresses, so will I console you. And you will be consoled in Jerusalem. Ver Capítulo |
\{In the same way,\} the Lord will bless Zion. {\cf2\super [417]} The Lord will feel sorry for her and her people, and he will do a great thing for her. The Lord will change the desert. The desert will become a garden like the garden of Eden. That land was empty, but it will become like the Lord’s Garden. People there will be very, very happy. People there will show their joy. They will sing songs about thanks and victory.