Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -





Isaiah 14:3 - Easy To Read Version

3 The Lord will take away your hard work, and he will comfort you. \{In the past,\} you were slaves. Men forced you to do very hard work. But the Lord will end this hard work for you.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

King James Version (Oxford) 1769

3 And it shall come to pass in the day that the LORD shall give thee rest from thy sorrow, and from thy fear, and from the hard bondage wherein thou wast made to serve,

Ver Capítulo Copiar

Amplified Bible - Classic Edition

3 When the Lord has given you rest from your sorrow and pain and from your trouble and unrest and from the hard service with which you were made to serve,

Ver Capítulo Copiar

American Standard Version (1901)

3 And it shall come to pass in the day that Jehovah shall give thee rest from thy sorrow, and from thy trouble, and from the hard service wherein thou wast made to serve,

Ver Capítulo Copiar

Common English Bible

3 When the LORD has given you rest from pain and trouble and from the hard labor that you perform,

Ver Capítulo Copiar

Catholic Public Domain Version

3 And this shall be in that day: when God will have given you rest from your labor, and from your oppression, and from the difficult servitude under which you served before,

Ver Capítulo Copiar




Isaiah 14:3
17 Referencias Cruzadas  

“So, Jacob {\cf2\super [237]} my servant, don’t be afraid!”\par This message is from the Lord.\par “Israel, don’t be afraid.\par I will save you from that faraway place.\par You are captives {\cf2\super [238]} in that faraway land,\par But I will save your descendants. {\cf2\super [239]} \par \{I will bring them back\} from that land.\par Jacob will have peace again.\par People will not bother Jacob.\par There will be no enemy to scare my people.\par


My people will live in the beautiful field of peace. My people will live in tents of safety. They will live in calm and peaceful places.


I will bring them back here, and they will live in Jerusalem. They will be my people, and I will be their good and faithful God.”


Be happy because of this, O heaven!\par Be happy, God’s holy people {\cf2\super [134]} and apostles {\cf2\super [135]} and prophets {\cf2\super [136]} !\par God has punished her because of the things she did to you.’”\par


“‘The countries around Israel hated her. \{But bad things will happen to those countries.\} Then there won’t be any sharp stickers or thorn bushes to hurt the family of Israel. And they will know that I am the Lord their Master.’”


But God will get those people back.\par His name is the Lord God All-Powerful.\par He will defend those people very strongly.\par He will defend them so that he can let that land rest.\par But there will be no rest\par for the people living in Babylon.”\par


At that time, you will say:\par “I praise you Lord!\par You have been angry at me.\par But don’t be angry with me now!\par Show your love to me.”\par


At that time, there will be a special person from Jesse’s {\cf2\super [135]} family. This person will be like a flag. This “flag” will show all the nations that they should come together around him. The nations will ask him the things they should do. And the place where he is will be filled with glory.


So you will serve the enemies that the Lord will send against you. You will be hungry, thirsty, naked, and poor. The Lord will put a load on you that can’t be removed. You will carry that load until he destroys you. [186]


The Lord All-Powerful says, “I truly love \{Mount\} Zion. I love her so much that I became angry when she was not faithful to me.”


Speak kindly to Jerusalem!\par Tell Jerusalem,\par ‘Your time of service is finished.\par You have paid the price for your sins.’”\par The Lord punished Jerusalem—\par twice for every sin she did.\par


You will lose the land I gave you.\par I will let your enemies take you\par to be their slaves.\par Why? Because I am very angry.\par My anger is like a hot fire,\par and you will be burned forever.”\par


“At that time,” this message is from the Lord All-Powerful, “I will break the yoke {\cf2\super [235]} from the necks of the people of Israel and Judah. And I will break the ropes holding you. People from foreign countries will never again force my people to be slaves.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios