| Ezra 8:36 - Easy To Read Version36 Then those people gave the letter from King Artaxerxes to the royal satraps (leaders) and to the governors of the area west of the Euphrates River. Then those leaders gave their support to the people of Israel and to the temple.Ver Capítulo Más versionesKing James Version (Oxford) 176936 And they delivered the king's commissions unto the king's lieutenants, and to the governors on this side the river: and they furthered the people, and the house of God.Ver Capítulo Amplified Bible - Classic Edition36 And they delivered the king's commissions to the king's lieutenants and to the governors west of the River, and they aided the people and God's house.Ver Capítulo American Standard Version (1901)36 And they delivered the king’s commissions unto the king’s satraps, and to the governors beyond the River: and they furthered the people and the house of God.Ver Capítulo Common English Bible36 They also delivered the king’s orders to the royal chief administrators and governors of the province Beyond the River, who supported the people and God’s house.Ver Capítulo Catholic Public Domain Version36 Then they gave the edicts of the king to the rulers who served in the sight of the king, and to the governors beyond the river, and they exalted the people and the house of God.Ver Capítulo | 
Apollos wanted to go to the country of Achaia. So the brothers \{in Ephesus\} helped him. They wrote a letter to the followers \{of Jesus in Achaia\}. In the letter they asked these followers to accept Apollos. These followers \{in Achaia\} had believed in Jesus because of God’s grace (kindness). When Apollos went there, he helped them very much.
I also said to the king, “If it would please the king to do something else for me, let me ask. Please give me some letters to show the governors of the area west of the Euphrates River. I need these letters so those governors will give me permission to pass safely through their lands on my way to Judah.
Then on the 13th day of the first month the king’s secretaries were called. They wrote out all of Haman’s commands in the language of each province. And they wrote them in the language of each group of people. They wrote to the king’s satraps (leaders), the governors of the different provinces, and the leaders of the different groups of people. They wrote with the authority of King Xerxes himself, and sealed the commands with the king’s own ring.