Deuteronomy 18:20 - Easy To Read Version20 “But a prophet [122] might say something that I did not tell him to say. And he might tell people that he is speaking for me. If this happens, then that prophet must be killed. Also, a prophet might come that speaks for other gods. That prophet must also be killed. Ver CapítuloMás versionesKing James Version (Oxford) 176920 But the prophet, which shall presume to speak a word in my name, which I have not commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, even that prophet shall die. Ver CapítuloAmplified Bible - Classic Edition20 But the prophet who presumes to speak a word in My name which I have not commanded him to speak, or who speaks in the name of other gods, that same prophet shall die. Ver CapítuloAmerican Standard Version (1901)20 But the prophet, that shall speak a word presumptuously in my name, which I have not commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, that same prophet shall die. Ver CapítuloCommon English Bible20 However, any prophet who arrogantly speaks a word in my name that I haven’t commanded him to speak, or who speaks in the name of other gods—that prophet must die. Ver CapítuloCatholic Public Domain Version20 But if a prophet, having been corrupted by arrogance, chooses to speak, in my name, things which I did not instruct him to say, or to speak in the name of foreign gods, he shall be put to death. Ver Capítulo |
“The priests did not ask,\par ‘Where is the Lord?’\par The people that know the law\par did not want to know me.\par The leaders of the people of Israel\par turned against me.\par The prophets prophesied {\cf2\super [5]} in the name\par of the false god Baal. {\cf2\super [6]} \par They worshiped worthless idols.”\par
But the animal was captured. Also the false prophet {\cf2\super [149]} was captured. This false prophet was the one who did the miracles {\cf2\super [150]} for the animal. The false prophet had used these miracles to trick the people who had the mark of the animal and worshiped his idol. {\cf2\super [151]} The false prophet and the animal were thrown alive into the lake of fire that burns with sulfur.