2 Kings 4:25 - Easy To Read Version25 The woman went to Mount Carmel to get the man of God [29] (Elisha). Ver CapítuloMás versionesKing James Version (Oxford) 176925 So she went and came unto the man of God to mount Carmel. And it came to pass, when the man of God saw her afar off, that he said to Gehazi his servant, Behold, yonder is that Shunammite: Ver CapítuloAmplified Bible - Classic Edition25 So she set out and came to the man of God at Mount Carmel. When the man of God saw her afar off, he said to Gehazi his servant, Behold, yonder is that Shunammite. Ver CapítuloAmerican Standard Version (1901)25 So she went, and came unto the man of God to mount Carmel. And it came to pass, when the man of God saw her afar off, that he said to Gehazi his servant, Behold, yonder is the Shunammite: Ver CapítuloCommon English Bible25 So she went off and came to the man of God at Mount Carmel. As soon as the man of God saw her from a distance, he said to Gehazi his servant, “Look, it’s the Shunammite woman! Ver CapítuloCatholic Public Domain Version25 And so she set out. And she came to the man of God, on mount Carmel. And when the man of God had seen her at a distance, he said to his servant Gehazi: "Behold, it is that Shunammite woman. Ver Capítulo |
The desert will be full of growing flowers and will begin to show its happiness. It will seem like the desert is dancing with joy. The desert will be beautiful like the forest of Lebanon, {\cf2\super [327]} the hill of Carmel, {\cf2\super [328]} and Sharon Valley. {\cf2\super [329]} This will happen because all people will see the Glory of the Lord. {\cf2\super [330]} People will see the beauty of our God.
But the Shunammite woman went up the hill to the man of God [31] (Elisha). She {bowed down and} touched Elisha’s feet. Gehazi came near to pull the Shunammite woman away. But the man of God (Elisha) said to Gehazi, “Let her alone! She’s very upset, and the Lord didn’t tell me about it. The Lord hid this news from me.”