Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -





1 Kings 3:7 - Easy To Read Version

7 Lord my God, you have allowed me to be the king in my father’s place. But I am like a little child. I do not have the wisdom I need to do the things I must do.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

King James Version (Oxford) 1769

7 And now, O LORD my God, thou hast made thy servant king instead of David my father: and I am but a little child: I know not how to go out or come in.

Ver Capítulo Copiar

Amplified Bible - Classic Edition

7 Now, O Lord my God, You have made Your servant king instead of David my father, and I am but a lad [in wisdom and experience]; I know not how to go out (begin) or come in (finish).

Ver Capítulo Copiar

American Standard Version (1901)

7 And now, O Jehovah my God, thou hast made thy servant king instead of David my father: and I am but a little child; I know not how to go out or come in.

Ver Capítulo Copiar

Common English Bible

7 And now, LORD my God, you have made me, your servant, king in my father David’s place. But I’m young and inexperienced. I know next to nothing.

Ver Capítulo Copiar

Catholic Public Domain Version

7 And now, O Lord God, you have caused your servant to reign in place of David, my father. But I am a small child, and I am ignorant of my entrance and departure.

Ver Capítulo Copiar




1 Kings 3:7
21 Referencias Cruzadas  

King David said to all the people of Israel that were gathered together, “God chose my son Solomon. Solomon is young and does not know all that he needs to do this work. But the work is very important. This house isn’t for people, this house is for the Lord God.


I pray that the Lord will choose a leader that will lead them out of this land and bring them into the new land. Then the Lord’s people will not be like sheep without a shepherd.”


Then Jeremiah said, “But Lord All-Powerful, I don’t know how to speak. I am only a boy.”


I am the gate. The person that enters through me will be saved. That person will be able to come in and go out. He will find everything he needs.


Then Nebuchadnezzar was forced to go away from people. His mind became like the mind of an animal. He lived with the wild donkeys and ate grass like a cow. He became wet with dew. {\cf2\super [59]} These things happened to him until he learned his lesson. Then he learned that God Most High rules over the kingdoms of men. And God Most High sets anyone he wants over kingdoms.


“King, God Most High made your grandfather {\cf2\super [58]} Nebuchadnezzar a very great and powerful king. God made him very important.


You will be forced to go away from people. You will live with the wild animals. You will eat grass like a cow. Seven seasons (years) will pass before you learn your lesson. Then you will learn that God Most High rules over the kingdoms of men. And that God Most High gives kingdoms to anyone he wants.”


King Nebuchadnezzar, you will be forced to go away from people. You will live among the wild animals. You will eat grass like cattle. And you will become wet with dew. {\cf2\super [46]} Seven seasons (years) will pass, and then you will learn this lesson. You will learn God Most High rules over the kingdoms of men. And God Most High gives kingdoms to anyone he wants.


He changes the times and seasons.\par And he changes the kings.\par He gives power to kings,\par and he takes their power away!\par He gives wisdom to people\par so they become wise,\par He lets people learn things\par and become wise.\par


It is very bad for a country if the king is like a child. And it is very bad for a country if its rulers use all their time eating.


The Lord will help as you come and go. {\cf2\super [610]} \par The Lord will help you now and forever!\par


Even when Saul was our king, you were the one who led us into battle. And you were the one who brought Israel back home from war. And the Lord himself said to you, ‘You will be the shepherd of my people, the Israelites. You will be the ruler over Israel.’”


But all the people of Israel and Judah loved David. They loved him because he led them into battle {and fought for them}.


Moses said to them, “I am now 120 years old. I can’t lead you any more. The Lord said to me: ‘You will not go across the Jordan River.’


David said, “We should build a very great temple {\cf2\super [234]} for the Lord. But my son Solomon is young and he hasn’t learned the things he needs to know. The Lord’s temple should be very great. It should be famous in all the nations because of its greatness and beauty. That is why I will make plans for building the Lord’s temple.” So David made many plans \{for building the temple\} before he died.


But you have a son that is a man of peace. I will give your son a time of peace. His enemies around him will not bother him. His name is Solomon. {\cf2\super [236]} And I will give Israel peace and quiet during the time that Solomon is king.


A proud person will soon be ruined. But an humble person will be honored.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios