1 Corinthians 1:10 - Easy To Read Version10 I beg you brothers and sisters in the name of our Lord Jesus Christ. I beg that all of you agree with each other, so that there will be no divisions among you. I beg that you be completely joined together by having the same kind of thinking and the same purpose. Ver CapítuloMás versionesKing James Version (Oxford) 176910 Now I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing, and that there be no divisions among you; but that ye be perfectly joined together in the same mind and in the same judgment. Ver CapítuloAmplified Bible - Classic Edition10 But I urge and entreat you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that all of you be in perfect harmony and full agreement in what you say, and that there be no dissensions or factions or divisions among you, but that you be perfectly united in your common understanding and in your opinions and judgments. Ver CapítuloAmerican Standard Version (1901)10 Now I beseech you, brethren, through the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing, and that there be no divisions among you; but that ye be perfected together in the same mind and in the same judgment. Ver CapítuloCommon English Bible10 Now I encourage you, brothers and sisters, in the name of our Lord Jesus Christ: Agree with each other and don’t be divided into rival groups. Instead, be restored with the same mind and the same purpose. Ver CapítuloCatholic Public Domain Version10 And so, I beg you, brothers, by the name of our Lord Jesus Christ, that every one of you speak in the same way, and that there be no schisms among you. So may you become perfect, with the same mind and with the same judgment. Ver Capítulo |
Be sure that you live in a way that fits the Good News {\cf2\super [11]} of Christ. Then if I come and visit you or if I am away from you, I will hear good things about you. I will hear that you continue strong with the same purpose and work together like a team for the faith (truth) that comes from the Good News.