Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




MARKOS 5:41 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

41 Eskutik heldu eta esan zion: «Talitha kum» (hau da: «Neskatxa, zuri diotsut: Jaiki zaitez»).

Ver Capítulo Copiar

Navarro-Labourdin Basque

41 Eta harturic nescatcharen escua, diotsa, Talitha-cumi: erran nahi baita, Nescatchá (hiri diosnat) iaiqui adi.

Ver Capítulo Copiar

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

41 Eskutik heldu eta esan zion: «Talitha kum» (hau da: «Neskatxa, zuri diotsut: Jaiki zaitez»).

Ver Capítulo Copiar




MARKOS 5:41
13 Referencias Cruzadas  

Eta Jainkoak esan zuen: «Izan bedi argia». Eta izan zen argia.


Berak esan, eta dena egin zen; berak agindu, eta dena izaten hasi.


Joan zitzaion ondora, eskutik hartu eta jaikiarazi egin zuen. Sukarrak alde egin zion, eta zerbitzatzen hasi zitzaien.


Errukiturik, Jesusek eskua luzatu eta ukitu egin zuen, esanez: —Nahi dut, izan zaitez garbi.


Haiek barre egiten zioten. Baina Jesusek guztiak kanpora bidali zituen eta, neskaren aita-amak eta berarekin etorriak harturik, neska zegoen tokira sartu zen.


Berehala zutitu eta ibiltzen hasi zen, hamabi urte bazituen eta. Jende guztia harri eta zur gelditu zen.


Liburu Santuak dioen bezala: Herri askoren aita egin zaitut. Abraham aita dugu, beraz, Jainkoaren aurrean; hark sinetsi egin baitzuen hilak biziarazten eta izaterik ez dutenak izatera deitzen dituen Jainkoarengan.


hark antzaldatuko du gure gorputz ezerez hau, bere gorputz aintzatsuaren irudiko eginez, gauza guztiak bere menpe jartzeko duen ahalmenari esker.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos