Este libro no es inspirado por Dios y no forma parte del canon cristiano ni del Tanaj judío. Se muestra solo con fines históricos y de estudio. Ver explicación completa Tobit 8:15 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version15 So she sent one of her maid-servants, who went into the chamber, and found them safe and sound, sleeping both together. Ver CapítuloMás versionesCommon English Bible15 They praised the God of heaven, saying, “Blessed are you, God, with every pure blessing; may people bless you forever! Ver CapítuloCatholic Public Domain Version15 And so, she sent one of her maidservants, who entered the bedroom and discovered them safe and unharmed, sleeping both together. Ver CapítuloGood News Translation (US Version)15 Then Raguel praised the God of heaven: “You are worthy of our praise, O God. May your people praise you forever, may they praise you with pure hearts. Ver CapítuloWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers15 Then Raguel blessed God, saying, “Blessed are you, O God, with all pure and holy blessing! Let your saints bless you, and all your creatures! Let all your angels and your elect bless you forever! Ver CapítuloContemporary English Version Interconfessional Edition15 They praised the God of Heaven, and Raguel said, “Our God, you are worthy to be praised for all time with words that come from hearts that are pure. Ver Capítulo |