Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




NOMBREAC 10:10 - Navarro-Labourdin Basque

10 Barazcari bat duçuenean, besta egunetan, eta hilabethe hasteetan, turutac joco ditutzue holocausten eta baquezco bitimen gainera, çuen Jaincoaren orhoitzapenetan içan ditecençat. Ni naiz çuen Jainco Jauna.

Ver Capítulo Copiar

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

10 Jo turuta zeuen jaietan ere, festa nagusietan eta ilberri-jaietan, erre-opariak eta elkartasun-opariak eskaintzean. Horrela, zuen Jainkoa zuetaz oroituko da. Neu naiz Jauna, zuen Jainkoa».

Ver Capítulo Copiar




NOMBREAC 10:10
34 Referencias Cruzadas  

Hunec ihardetsi çaroen: Certaco çoaci haren gana? Ez da egun hilabethearen lehena, ez larumbata. Emazteac ihardetsi çuen: Goanen naiz.


Sebeniasec berriz, Josafatec, Nathanaelec, Amasric, Çacariasec, Banaiasec eta Eliecer aphecec turutac jotzen cituzten Jaincoaren arkaren aitzinean; eta Obededom eta Jehias ciren arkaco athalçain.


Eta Israel guciac bozcariotan çaraman Jaunaren batasuneco arka, adarrac, turutac, cimbalac, nablac eta guitarrac joz.


Hemanec eta Idithunec halaber jotzen cituzten turuta, cimbalac eta berce musicac Jaunaren cantuetan; Idithunen semeac berriz, eçarri cituen athalçain.


Eta lebitarrac eman ciren Dabiden musicaco tresnac escuan, eta apheçac turutequin.


Aldiz oste gucia adoran çagoelaric, cantariac eta turutac cituztenac beren eguimbideetan ciren, holocausta akabatu arteo.


Apheçac berriz, beren eguimbideetan çauden, eta lebitarrec musicaco tresnen gainean cantatzen çuten erregue Dabidec Jaunaren laudatzeco eguin cantu hau: Ceren bethierecoa den haren urricalmendua. Tresnen gainean cantatzen cituzten Dabiden himnoac; aphecec berriz, hequien aitzinean turutac jotzen cituzten, eta Israel gucia xutic çagoen.


Beraz harguinec asentuen gainean eçarri çutenean Jaunaren temploa, apheçac beren soinecotan eta turutequin, eta Asaphen seme lebitarrac cimbalequin xutic jarri ciren Jaincoaren laudatzeco Israelgo erregue Dabidec eguin cantiquequin.


Eta haren anaiac, Semeia, Açareel, Malalai, Galalai, Maai, Nathanael, Judas eta Hanani, Dabidec Jaincoaren guiçonac manatu tresnac joz; eta Esdras iscribaua hequien aitzinean cen Ithurrico athean.


Lauda çaçue turuta-otsez, lauda çaçue maniurra eta guitarraren gainean.


Beharrari eta umeçurçari emoçue çucembidea; aphala eta beharra garbi athera çatzue.


Athera çaçue noharroina; beharra libra çaçue bekatorearen aztaparretic.


Bozcariotan gare, aphaldu gaituçun egunen ordainez, ikusi ditugun urthe gaitzen ordainez.


Eta Aaronec erabaquico bulharretacoan ekarrico ditu Israelen semeen icenac bere bulharren gainean, sainduteguian sarthuco denean, bethico orhoipençat Jaunaren aitzinean.


Eta Israelgo semeen ganic alchaturicaco dirua harturic, eçarrico duçu lekucotasuneco tabernaclearen cerbitzuco, hequien orhoipenetan içan dadiençat Jaunaren aitzinean, eta balia daquioten hequien arimei.


Eta hau guerthatuco da: egun hartan turuta handiac durrundaturen du, eta Asiriarren lurrean galduac cirenac eta Eguiptoco lurrera iraiciac cirenac ethorrico dira, eta adoratuco dute Jauna mendi sainduan Jerusalemen.


Erroçute Israelgo semeei: Çazpigarren hilabethean, hilabethearen lehembicico eguna içanen da çuençat orhoitzapeneco sabata; turutec durrundaturen dute, eta deithuco da egun saindua.


Çuen lurretic guerlara atheratzen baçarete guducatzen çaituzten etsaien contra, durrundatuz joco ditutzue turutac; eta çuetaco orhoitzapena çuen Jainco Jaunaren aitzinean içanen da, etsaien escuetaric iraiz cetzatençat.


Eta hilabetheco lehembicico egunean Jaunari holocaustetan escainico diozcatzue bi aratche arthaldetic, ahari bat, urtheco çazpi bildots narriogabeac,


Çazpigarren hilabetheco lehembicico eguna halaber içanen çaitzue gurgarri eta saindu; ez duçue egun hartan escu-lanic batere eguinen, ceren den durrundaco eta turutetaco eguna.


Çatozte enegana fatigatuac eta cargatuac çareten guciác, eta nic paussu emanen drauçuet çuey.


Eta harc beguiac harenganat chuchenduric eta icituric erran ceçan, Cer da Iauna? Eta erran cieçón, Hire orationeac eta elemosynác igan dituc memoriotan Iaincoaren aitzinera.


Moment batez eta begui keinu batez, azquen trompettán (ecen ioren du trompettác) eta hilac resuscitaturen dirade incorruptible, eta gu muthaturen gara.


Ecen Iauna bera exhortationezco oihurequin, eta Archangelu vozequin, eta Iaincoaren trompettarequin iautsiren da cerutic: eta Christean hilac resuscitaturen dirade lehenic:


Bada, consola eçaçue elkar hitz hauçaz.


Ihardetsico dioçuete: Jordaneco urec guibelerat eguin içan dute Jaunaren batasuneco arkaren aitzinean, hibaia iragaiten çuenean: hargatic harri horiec eçarriac içatu dira egun eta bethico Israelgo semeen orhoitgailutzat.


Bainan çazpigarren egunean aphecec har betzate jubilauean erabilcen diren çazpi turutac, eta goan beitez batasuneco arkaren aitzinean; çazpitan eguinen duçue hiriaren ingurua, eta aphecec joco dituzte turutac.


Eta Spirituac eta Sposac erraiten duté, Athor. Eta ençuten duenac, erran beça, Athor. Eta egarri dena, bethor: eta nahi duenac har beça, vicitzeco vretic dohainic.


Dabidec erran cioen Jonathasi: Huna bihar dela hilabethearen lehena, eta ni, azturaren arabera, erregueren aldean jarcen ohi naiz jateco; utz neçaçu beraz landetan gordetzera hirugarren eguneco arratsa arteo.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos