Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




LUKAS 9:2 - Navarro-Labourdin Basque

2 Eta igor citzan hec Iaincoaren resumaren predicatzera, eta erién sendatzera.

Ver Capítulo Copiar

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

2 Eta Jainkoaren erregetza hots egitera eta gaixoak sendatzera bidali zituen,

Ver Capítulo Copiar




LUKAS 9:2
14 Referencias Cruzadas  

Hamabi hauc igor citzan Iesusec, eta eman ciecén manamendu, cioela, Gentiletarát etzoaztela, eta Samaritanoén hiritan etzaiteztela sar:


Noiz-ere nehorc ençuten baitu resuma hartaco hitza, eta ez aditzen, ethorten da Gaichto hura, eta harrapatzen du haren bihotzean erein cena: haur da bide bazterrean hacia recebitu duena.


Eta resumaco Euangelio haur predicaturen da mundu vniuersoan, natione guciey testimoniagetan: eta orduan ethorrico da fina.


Eta cioela, Emenda çaitezte: ecen ceruètaco resumá hurbil da.


Eta erran ciecén, Çoazte mundu orotara, eta predica ieçoçue Euangelioa creatura guciari


Eta hec partituric predicatzen çuten batbedera emenda ledin.


Gauça hauen ondoan ordena citzan Iaunac berce hiruroguey eta hamar-ere, eta igor citzan hec birá bere beguitharte aitzinean, bera ethorteco cen hiri eta leku gucietara.


Çuen hiritic lothu çaicun errhautsa-ere iharrosten dugu çuen contra: guciagatic-ere haur iaquiçue, ecen hurbildu dela çuetara Iaincoaren resumá.


Eta sendaitzaçue hartan diraten eriac, eta erreçue, Hurbildu da çuetara Iaincoaren resumá.


Legueac eta Prophetéc iraun duté Ioannesganano: dembora harçaz gueroztic Iaincoaren resumá euangelizatzen da, eta batbederac hura du bortchatzen.


Eta gendetzeac hori iaquinic, iarreiqui çaizcan, eta recebitu cituenean, minçatzen çayen Iaincoaren resumáz: eta sendatu behar çutenac, sendatzen cituen.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos