Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




LUKAS 3:36 - Navarro-Labourdin Basque

36 Sale, Cainanen: Cainan, Arphaxad-en: Arphaxad, Semen: Sem, Noeren: Noe, Lamech-en:

Ver Capítulo Copiar

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

36 hau Kainamena, hau Arfaksadena, hau Semena, hau Noerena, hau Lamekena,

Ver Capítulo Copiar




LUKAS 3:36
22 Referencias Cruzadas  

Adam bici içan cen ehun eta hogoi eta hamar urthe, eta aitatu cen seme batez dena bere eite eta iduricoa, eta deithatu çuen Seth.


Noec eguin cituen beraz Jaincoac manatu ciozcan guciac.


Egun haren hastean, Noe arkan sarthu cen, eta harequin Sem, Cam eta Japhet haren semeac, eta haren emaztea, eta haren semeen hirur emazteac.


Eta Jaunac xahutu cituen lurraren gainean ciren guciac, guiçonetic abereraino, hala cierpeac nola ceruco hegastinac: eta lurretic eceztatuac içan ciren: eta Noe guelditu cen bakarric, eta harequin arkan cirenac.


Bainan Jaincoa orhoituric Noez, eta harequin arkan ciren basabere eta acienda guciez, haice bat igorri çuen lurrera, eta urac ttipitu ciren.


Eta Jaincoac benedicatu cituen Noe eta bere semeac. Eta erran cioten: Berha eta popula çaitezte, eta lurra bethe çaçue.


Beraz arkatic ilki ciren Noeren semeac hirur ciren, Sem, Cam eta Japhet. Bada, Cam cen Canaanen aita.


Semen semeac: Elam eta Asur, Arphacsad eta Lud, Aram eta Hus, Hul, Jether eta Mosoc.


Eta hartan balire hirur guiçon hauquiec, Noe, Daniel eta Job, beren prestutasunaz athera letzazquete beren biciac, dio armadetaco Jaunac.


Iaten çutén, edaten çutén, emazte hartzen çutén eta ezconçaz emaiten, Noe arkán sar cedin egunerano: eta ethor cedin dilubioa, eta gal citzan guciac.


Nachor, Saruch-en: Saruch, Ragauren: Ragau, Phalec-en: Phalec, Heberen: Heber, Saleren:


Lamech, Mathusalaren: Mathusala, Henoch-en: Henoch, Iared-en: Iared, Mahalaleel-en: Mahalaleel, Cainanen:


Fedez Noéc, diuinoqui auertitu içanic oraino ikusten etziraden gaucéz, beldurturic, appresta ceçan arká bere familiaren saluatzeco: cein arkaz condemna baitzeçan mundua: eta eguin cedin fedearen arauez den iustitiaren heredero.


Lehenago desobedient ciradeney, behin beha cegoenean Iaincoaren patientiá Noeren egunetan, appaincen cenean arká: ceinetan gutiac, da iaquiteco, çortzi arima salua baitzitecen vrez:


Eta lehenagoco mundua eztu guppida vkan, baina Noe, iustitia trompettaria bera çortzigarren beguiratu vkan du, dilubioa gaichtoen mundura erekarriric.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos