Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




LUKAS 11:27 - Navarro-Labourdin Basque

27 Eta guertha cedin gauça hauc erraiten cituela, altchaturic voza emazte batec populuaren artetic, erran baitzieçón, Dohatsu dituc hi egari auen sabela, eta hic edosqui dituán vgatzac.

Ver Capítulo Copiar

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

27 Jesusek gauza hauek esaten ziharduela, emakume batek jendartetik deiadarka esan zion: —Zorionekoa sabelean eraman zintuen eta bularra eman zizun emakumea!

Ver Capítulo Copiar




LUKAS 11:27
6 Referencias Cruzadas  

Boz beitez çure aita eta çure ama, eta bozcarioz jauz bedi jaio çaituen emaztea.


Eta Aingueruäc hura baithara sarthuric, erran ceçan, Salutatzen aut gratia eguin çainaná: Iauna dun hirequin, benedicatua hi emaztén artean.


Eta oihuz iar cedin voz handiz, eta erran ceçan, Benedicatua hi emaztén artean, ecen benedicatua dun hire sabeleco fructua.


Ceren behatu vkan baitu bere nescatoaren beheratassunera: ecen huná, hemendic harat dohatsu erranen naute generatione guciéc.


Eta orduan ioaiten da, eta hartzen ditu berceric çazpi spiritu bera baino gaichtoagoac: eta sarthuric habitatzen dirade han: eta eguiten da guiçon haren azquen conditionea lehena baino gaichtoago.


Ecen huná, ethorriren dirade egunac ceinétan erranen baitute, dohatsu dirade sterilac, eta engendratu eztuten sabelac, eta eredosqui eztuten vgatzac.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos