Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




LEBITICOA 20:8 - Navarro-Labourdin Basque

8 Ene manamenduac beguira eta bethe çatzue. Ni naiz Jauna çuec saindutzen çaituztedana.

Ver Capítulo Copiar

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

8 «Bete arretaz nire legeak. Neu naiz Jauna, neuretzat sagaratu zaituztena.

Ver Capítulo Copiar




LEBITICOA 20:8
19 Referencias Cruzadas  

Minça çaite Israelgo semeei eta erroçute: Artha emaçue ene larumbataren beguiratzeaz: hori da ecen çuen eta ene arteco seinalea gueroco çuen ondorego gucian, jaquin deçaçuençat ni naicela Jauna, çuec sainduesten çaituztedana.


Berçalde eman diozcatet ene larumbatac, hequien eta ene arteco eçagutzari içateco, eta jaquin ceçaten ni naicela hequiec sainduesten nituen Jauna.


Eta jendaiec jaquinen dute ni naicela Jauna, Israelen saindueslea, ene sainduteguia hequien erdian içanen denean behin-bethico.


Beguira çatzu ene legueac. Çure acienda ez duçu estalaracico berce mota batetaco abereaz. Ez duçu asco haciz erainen çure landa. Ez duçu jauncico bi hari motetaric ehoa den soinecoa.


Beguira çatzue ene manamendu guciac eta erabaqui guciac, eta beren bidea emanen dioçuete. Ni naiz Jauna.


Içanen çaquizquidate saindu, ceren saindua bainaiz ni Jauna, eta berce jendaquietaric bereci baitzaituztet, eneac içan çaiteztençat.


Eta escaincen baitituzte proposicioneco oguiac. Beraz içan beitez saindu, ceren-eta saindu bainaiz ni, Jauna, hequiec sainduesten ditudana.


Berautzue liçun ene icen saindua, sainduetsia içan nadien Israelgo semeen erdian. Ni naiz çuec sainduesten çaituztedan Jauna,


Ecen norc-ere eguinen baitu ene Aita ceruètan denaren vorondatea, hura da ene anaye, eta arreba, eta ama.


Erhoác eta itsuác, cein da handiago vrrhea, ala vrrhea sanctificatzen duen templea?


Norc-ere beraz hautsiren baitu manamendu chipién hautaric bat, eta iracatsiren baititu hunela guiçonac, chipién deithuren da hura ceruètaco resumán: baina norc-ere eguinen baititu eta iracatsiren, hura handi deithuren da ceruètaco resumán.


Norc-ere bada ençuten baititu ene hitz hauc, eta hec eguiten, hura dut comparaturen guiçon çuhur bere etchea arroca gain batetan edificatu duenarequin:


Baldin gauça hauc badaquizquiçue, dohatsu içanen çarete baldin eguin baditzaçue.


Baina harenganic çuec çarete Iesus Christean, cein eguin içan baitzaicu Iaincoaz sapientia eta iustitia eta sanctificatione eta redemptione:


Bada Iainco baquezcoac ossoqui sanctifica çaitzatela: eta çuen spiritu gucia eta arima eta gorputza hoguen gabe, Iesus Christ gure Iaunaren aduenimenduco beguira ditecela.


Baina guc, Iaunaz onhetsi anayeac, behar drauzquiogu bethi esquerrac eman Iaincoari çueçaz, ceren hatseandanic elegitu baitzaituzte Iaincoac saluamendutara Spirituaren sanctificationez, eta eguiazco fedeaz:


Eta çareten hitzaren eguile eta ez solament ençule, ceuron buruäc enganatzen dituçuela.


Dohatsu dirade haren manamenduac beguiratzen dituztenac: çucen dutençát vicitzeco arborean, eta borthetaric sar ditecençát Ciuitatera.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos