Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




JONAS 4:2 - Navarro-Labourdin Basque

2 Eta othoitz eguin cioen Jaunari, eta erran: Othoi, Jauna, ez othe da hau ene solasa, ene herrian oraino egoten nincenecoa? aria hortaz aitzindu naiz Tharsisera ihes goatera. Badaquit ecen çu çarela Jainco barkatiar, urricalmendutsu, jasancor, urricalpen handitacoa, eta gaizquia barkatzen duçuna.

Ver Capítulo Copiar

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

2 Eta honela egin zion otoitz Jaunari: «Ai ene, Jauna! Neure herrian nengoenean, iruditu zitzaidan, bai, horrela gertatuko zela! Horregatik, hain zuzen, nahi izan nuen Tarsisera ihes egin. Banekien nik Jainko bihozbera eta errukiorra zarena, haserregaitza eta onginahiz betea, bere mehatxuez damutzen dena.

Ver Capítulo Copiar




JONAS 4:2
24 Referencias Cruzadas  

Eta egun baten bidean ibili cen mortuan. Eta orre baten azpian jarri ondoan, hil cedin galdatu çaroen bere biciari, eta erran çuen: Asqui dut, Jauna, ene bicia har çaçu, ecen ez naiz ene arbasoac baino hobea.


Mendiac igaiten eta celhaiac jausten dira bereci dioçuten lekuan.


Jaunac arguitzen ditu itsuac. Jaunac xutitzen ditu eroriac; Jaunac maithatzen ditu prestuac.


Ez othe da Sionez erranen: Asco guiçon sorthu içan dira han, eta Guciz-Gorac berac asentatu du hura?


Aspicaren eta basilicaren gainean ibilico çare, eta osticaturen ditutzu lehoina eta erainsuguea.


Orduan ematu cen Jauna, eta bere populuaren gainera erran içan çuen gaitza arthiquitzetic guibelatu cen.


Jendaqui hura bere gaizquiaz urriquitan jarcen bada, haren contra minçatu naicelacoz; niri ere urriquituren çait hari eguiteco burutan hartu dudan gaizquia.


Escuratu nauçu, Jauna, eta ethorri natzaitzu; hazcarrago içan çare, eta nausitu çare; egun gucian irrigarri ibili naiz; oroc escarniatu haute;


Orai beraz ont çatzue çuen bideac eta çuen lehiac, eta ençun çaçue çuen Jainco Jaunaren minçoa; eta Jaunari urriquituren çaio çuen contra dixidatu duen gaitza.


Baldin soseguz guelditzen baçarete lur huntan, alchaturen çaituztet, eta ez eragotzico; landaturen çaituztet, eta ez errotic atheraco; ecen jadanic eguin darotzuedan gaizquiaz jabaldua naiz.


Jauna urricaldu cen horren gainean, eta erran çuen: Ez da holacoric içanen.


Jauna urricaldu cen horren gainean: Hori ere ez da içanen, erran çuen Jainco Jaunac.


Eta Jonas jaiqui cen, Jaunaren aitzinetic Thatsisera ihes eguiteco. Jopera jautsi cen eta atzeman çuen Thatsisera cihoan unci bat; eman çuen bidaiaco behar cen dirua, eta uncian sarthu cen, hartan cirenequin Tharsisera goateco Jaunaren ihes.


Eta Jaincoac ikusi cituen hequien eguinçac, itzuli cirela beren bide tzarretic; eta Jaincoa urricaldu cen hequiei eguinen ciotela erran çuen gaizquiaren gainean, eta etzioten eguin.


Norc daqui hean ez den itzulico Jaincoa, eta hean ez duen barkatuco; hean ez den bihurco bere hasarrearen iraquiduratic, eta hala ez baicare galduco?


Nor da çure iduricoric, oi Jaincoa, ceinac eceztatzen baituçu gaizquia, eta bazterrerat uzten çure primançaco ondarren bekatua? Ez du guehiago bidaliren bere hasarrea, ceren urricalcea baitu atseguin.


Baina harc bere buruä iustificatu nahiz, erran cieçón Iesusi, Eta nor da ene hurcoa?


Ceren çuen Jainco Jauna, Jainco urricalmendutsu bat baita: etzaituztete utzico, ez-eta alde bat xahutuco, ez-etare ez du ahancico çuen aitequin cin eguinicaco batasuna.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos