Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -





Romans 16:15 - An Understandable Version (2005 edition)

15 Greetings to Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all [the others] of God’s people who are with them.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

King James Version (Oxford) 1769

15 Salute Philologus, and Julia, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints which are with them.

Ver Capítulo Copiar

Amplified Bible - Classic Edition

15 Greet Philologus, Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them.

Ver Capítulo Copiar

American Standard Version (1901)

15 Salute Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints that are with them.

Ver Capítulo Copiar

Common English Bible

15 Say hello to Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them.

Ver Capítulo Copiar

Catholic Public Domain Version

15 Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them.

Ver Capítulo Copiar




Romans 16:15
8 Referencias Cruzadas  

Welcome her [as someone to fellowship] in the Lord, in a way that God’s people should. And you people should help her in whatever way she needs you, for she herself has helped many people, including me.


All of you there in Rome [i.e., the church there] are also among such obedient believers. You are called Jesus Christ’s [people], loved by God and called to be His holy people. May you have unearned favor and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.


These people have been [specially] selected, and [their acceptance was] pre-planned by God the Father, and they were set apart through [the work of] the Holy Spirit. This resulted in their obedience and sprinkling [Note: This is a figurative reference to the Old Testament practice of cleansing, See Exodus 24:7-8] by the blood of Jesus Christ. May God’s unearned favor and peace be continually upon you.


[This letter is from] Paul, an apostle of Christ Jesus, according to God’s will, [and is being sent] to the saints [i.e., God’s holy people] at Ephesus [Note: This was a major city in the western province of Asia Minor, and is now a part of Turkey. The words “at Ephesus” are omitted in some manuscripts, suggesting it was a circular letter], and the faithful ones in [fellowship with] Christ Jesus [everywhere else (?)].


Greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the [other] brothers who are with them.


And if you greet [cordially] your brothers only, what are you doing more than other people? Do not even the [unconverted] Gentiles do that much?


But Ananias answered, “Lord, I have heard from many people about how much harm this man has done to your holy people at Jerusalem.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios