Romans 14:15 - An Understandable Version (2005 edition)15 For if your brother is hurt [spiritually] by [your eating certain] food, you are no longer acting lovingly [toward him]. Do not destroy [spiritually] the person Christ died for by what you eat. Ver CapítuloMás versionesKing James Version (Oxford) 176915 But if thy brother be grieved with thy meat, now walkest thou not charitably. Destroy not him with thy meat, for whom Christ died. Ver CapítuloAmplified Bible - Classic Edition15 But if your brother is being pained or his feelings hurt or if he is being injured by what you eat, [then] you are no longer walking in love. [You have ceased to be living and conducting yourself by the standard of love toward him.] Do not let what you eat hurt or cause the ruin of one for whom Christ died! Ver CapítuloAmerican Standard Version (1901)15 For if because of meat thy brother is grieved, thou walkest no longer in love. Destroy not with thy meat him for whom Christ died. Ver CapítuloCommon English Bible15 If your brother or sister is upset by your food, you are no longer walking in love. Don’t let your food destroy someone for whom Christ died. Ver CapítuloCatholic Public Domain Version15 For if your brother is grieved because of your food, you are not now walking according to love. Do not allow your food to destroy him for whom Christ died. Ver Capítulo |
I now want to reply to the matter of idolatrous sacrifices [which you wrote to me about]. We know that we all possess knowledge. [Note: This may be a statement posed to Paul by the Corinthians, who seemed quite preoccupied with “knowledge”]. Knowledge [only] makes people arrogant, while love builds them up [spiritually].