Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -





Revelation 7:16 - An Understandable Version (2005 edition)

16 They will not be hungry anymore, nor will they get thirsty anymore. The sun will not beat down on them, nor will they become scorched by the heat.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

King James Version (Oxford) 1769

16 They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun light on them, nor any heat.

Ver Capítulo Copiar

Amplified Bible - Classic Edition

16 They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun smite them, nor any scorching heat. [Isa. 49:10; Ps. 121:6.]

Ver Capítulo Copiar

American Standard Version (1901)

16 They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun strike upon them, nor any heat:

Ver Capítulo Copiar

Common English Bible

16 They won’t hunger or thirst anymore. No sun or scorching heat will beat down on them,

Ver Capítulo Copiar

Catholic Public Domain Version

16 They shall not hunger, nor shall they thirst, anymore. Neither shall the sun beat down upon them, nor any heat.

Ver Capítulo Copiar




Revelation 7:16
23 Referencias Cruzadas  

but whoever drinks the water I give him will never get thirsty [again]. For the water I will give him will become in him [i.e., in his spirit] a spring of water, bubbling up and producing never ending life.” [See John 7:38].


And He will wipe away all the tears from their eyes, and there will not be death anymore, or mourning, or crying, or pain anymore, for these old things have passed away.”


“Those persons who have an appetite for whatever is right are blessed because they will be satisfied.


Those of you who now have an appetite [i.e., for doing what is right] are blessed, because you will be satisfied [eventually]. Those of you who cry now [i.e., over your sins] are blessed, because you will laugh [i.e., when you are forgiven later].


He has filled the hungry with good things and has sent the rich away empty-handed.


But when the sun came up these tender sprouts were scorched and, since they had such tiny roots, they [quickly] withered away.


For the sun rises with its scorching heat and withers the grass [so that] its flower [blossoms] fall off, and its beautiful appearance is destroyed. In the same way, the wealthy person will fade away as he goes about his business [affairs].


but [since] they had such shallow roots, they continued on for [only] a little while. Then, when trouble and persecution arose over [obeying] ‘the word,’ immediately they stumbled [i.e., and fell away from God].


But when the sun came up the newly sprouted plants were scorched, and because they had no roots, [soon] withered away.


but since he has such a shallow root, he lasts for [only] a short while. Then when trouble or persecution comes because of the message, immediately he falls away [from God].


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios