Philemon 1:8 - An Understandable Version (2005 edition)8 Therefore, although in [the fellowship of] Christ I have enough boldness to order you to do the proper thing, Ver CapítuloMás versionesKing James Version (Oxford) 17698 Wherefore, though I might be much bold in Christ to enjoin thee that which is convenient, Ver CapítuloAmplified Bible - Classic Edition8 Therefore, though I have abundant boldness in Christ to charge you to do what is fitting and required and your duty to do, Ver CapítuloAmerican Standard Version (1901)8 Wherefore, though I have all boldness in Christ to enjoin thee that which is befitting, Ver CapítuloCommon English Bible8 Therefore, though I have enough confidence in Christ to command you to do the right thing, Ver CapítuloCatholic Public Domain Version8 Because of this, I have enough confidence in Christ Jesus to command you concerning certain things, Ver Capítulo |
I am ashamed to say that we were [too] weak to do such things. [Note: Paul is probably saying, sarcastically, “We are too ‘weak’ to take financial advantage of people and mistreat them the way those ‘super apostles’ there in Corinth were doing”]. Yet, in whatever [matters] anyone [there] dares to boast about, (now I am really speaking foolishly), I will dare to boast also.