Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -





Luke 5:23 - An Understandable Version (2005 edition)

23 Which is easier, to say [to the paralyzed man], ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Get up and walk’?

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

King James Version (Oxford) 1769

23 Whether is easier, to say, Thy sins be forgiven thee; or to say, Rise up and walk?

Ver Capítulo Copiar

Amplified Bible - Classic Edition

23 Which is easier: to say, Your sins are forgiven you, or to say, Arise and walk [about]?

Ver Capítulo Copiar

American Standard Version (1901)

23 Which is easier, to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Arise and walk?

Ver Capítulo Copiar

Common English Bible

23 Which is easier—to say, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Get up and walk’?

Ver Capítulo Copiar

Catholic Public Domain Version

23 Which is easier to say: 'Your sins are forgiven you,' or to say, 'Rise up and walk?'

Ver Capítulo Copiar




Luke 5:23
6 Referencias Cruzadas  

Which is easier, to say to the paralyzed man, ‘your sins are forgiven,’ or to say ‘get up, pick up your cot and walk’?


For which is easier, to say ‘Your sins are forgiven,’ or [to say] ‘Get up and walk?’


[Upon His arrival] they brought to Him a man afflicted with a paralytic disease, [being carried on his cot. See Mark 2:3]. When Jesus saw [the evidence of] their faith [i.e., the man’s four friends breaking open the roof and lowering him through it. See Mark 2:4-5], He said to the paralytic, “Son, cheer up, your sins are forgiven.”


But Jesus perceived their reasonings and answered them, “Why are you reasoning in your hearts?


But so you will know that the Son of man has authority on earth to forgive sins, (He then said to the paralyzed man), ‘I say to you, get up, pick up your cot and go home.’”


Then Jesus said to the woman, “Your sins are forgiven.”


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios